Translation of "Tout de suite" in German

Tout de suite, as they say in Paris.
Tout de suite, wie man in Paris sagt.
OpenSubtitles v2018

Tell them I'll call up the bank and make sure they're paid tout de suite.
Sagen Sie, ich rufe sofort die Bank an.
OpenSubtitles v2018

I demand to know the address of Mademoiselle Zelie Rouxelle, tout de suite!
Ich will die Adresse von Zelie Rouxelle, tout de suite!
OpenSubtitles v2018

You just have to find him, tout de suite.
Du musst ihn nur finden, tout de suite.
OpenSubtitles v2018

Yes, tell him I'll be with him "tout de suite."
Ja, sag ihm, dass ich sofort bei ihm bin.
OpenSubtitles v2018

We must return to England, tout de suite!
Wir müssen nach England zurück, tout de suite.
OpenSubtitles v2018

A couple million bucks shows up, they're gonna snatch it tout de suite.
Wenn ein paar Millionen Kröten auftauchen, werden sie es sofort an sich nehmen.
OpenSubtitles v2018

Anyone with eyes on one Miss Amanda Rosewater should hit up his hailer tout de suite.
Jeder, der Miss Amanda Rosewater gesehen hat, sollte sich tout de suite hier melden.
OpenSubtitles v2018

The Namur festival will close on 9 October 2015 with a showing of 'Je suis à vous tout de suite', a French film by Baya Kasmi with, among others, Vimala Pons and Agnès Jaoui.
Am 9. Oktober 2015 endet das Festival des französischsprachigen Films von Namur mit der Vorführung von „Je suis à vous tout de suite“, einem französischen Film von Baya Kasmi, unter anderem mit Vimala Pons und Agnès Jaoui.
ELRA-W0201 v1

The motto of the encyclopedia is "Tout sur tout... tout de suite" (translated as: "Everything on everything... right now").
Das Motto des Werkes lautete tout sur tout… et tout de suite (zu deutsch in etwa: „Alles über Alles … und sofort“).
WikiMatrix v1

After creating short forms, Brendon et Brenda (2002) and Ô mon bateau (2004), he signed the solo RAW-me (2010) and the duet Ne meurs pas tout de suite, on nous regarde with Lucie Vigneault (2012), crossbreeding dance and theater.
Nachdem er die Kurzstücke Brendon et Brenda (2002) und o mon bateau (2004) geschaffen hatte, choreografierte er das Solo RAW-me (2010) und das Duett Ne meurs pas tout de suite, on nous regarde mit Lucie Vigneault (2012), an der Grenze zwischen Tanz und Theater.
ParaCrawl v7.1

It's all subtitled, with plenty of features to help you soak up any new language tout de suite!
Alles ist untertitelt und es gibt viele Features, die euch helfen werden, eine neue Sprache tout de suite aufzusaugen!
ParaCrawl v7.1

Toute de suite, and I don't mean the candy.
Tout de suite und ich meine nicht das Hotelzimmer.
OpenSubtitles v2018