Translation of "Tracking label" in German

The peel-off tracking label on the pre-filled syringes should be stuck onto the patients record to enable accurate recording of the gadolinium contrast agent used.
Das abziehbare Rückverfolgungsetikett auf den Fertigspritzen sollte auf die Patientenakte geklebt werden, um eine korrekte Erfassung des verwendeten Gadolinium-Kontrastmittels zu ermöglichen.
ELRC_2682 v1

The peel-off tracking label included on the vials should be stuck onto the patient record to enable accurate recording of the gadolinium contrast agent used.
Das mit den Durchstechflaschen gelieferte, abziehbare Nachverfolgungsetikett sollte auf der Krankenakte des Patienten angebracht werden, um eine genaue Nachverfolgung des verwendeten gadoliniumhaltigen Kontrastmittels zu ermöglichen.
ELRC_2682 v1

The peel-off tracking label included with the vials should have the dose recorded on it and be stuck onto patient record
Das mit den Durchstechflaschen gelieferte, abziehbare Nachverfolgungsetikett sollte mit Angaben zur Dosis ausgefüllt und auf der Krankenakte des Patienten angebracht werden.
TildeMODEL v2018

The peel-off tracking label on the vials should be stuck onto the patients record to enable accurate recording of the gadolinium contrast agent used.
Das abziehbare Rückverfolgungsetikett auf den Durchstechflaschen sollte auf die Patientenakte geklebt werden, um eine korrekte Erfassung des verwendeten Gadolinium-Kontrastmittels zu ermöglichen.
TildeMODEL v2018

The peel-off tracking label on the vials should be stuck onto the patient record to enable accurate recording of the gadolinium contrast agent used.
Das abziehbare Rückverfolgungsetikett auf den Durchstechflaschen sollte in die Patientenakte geklebt werden, um eine korrekte Erfassung des verwendeten Gadolinium-Kontrastmittels zu ermöglichen.
TildeMODEL v2018

The peel-off tracking label on the pre-filled syringes should be stuck onto the patient record to enable accurate recording of the gadolinium contrast agent used.
Das abziehbare Rückverfolgungsetikett auf den Fertigspritzen sollte in die Patientenakte geklebt werden, um eine korrekte Erfassung des verwendeten Gadolinium-Kontrastmittels zu ermöglichen.
TildeMODEL v2018

The peel-off tracking label included with the vials should be stuck onto patient record to enable accurate recording of the gadolinium contrast agent used.
Das mit den Durchstechflaschen gelieferte, abziehbare Nachverfolgungsetikett sollte auf der Krankenakte des Patienten angebracht werden, um eine genaue Nachverfolgung des verwendeten gadoliniumhaltigen Kontrastmittels zu ermöglichen.
TildeMODEL v2018

I remixed a track for his label Eaux and he did a remix for Stroboscopic Artefacts .
Ich remixte einen Track für sein Label Eaux und er machte einen Remix für Stroboscopic Artefacts .
ParaCrawl v7.1

On August 7, 2006, RYM 2.0, a completely new version of the website was launched, introducing new features like the possibility to add track lists, labels, catalog numbers, concerts or venues.
Am 7. August 2006 wurde RYM 2.0 eingeführt, eine komplett neue Version der Website, welche noch weitere Funktionalitäten wie die Eingabe von Tracklist, Label, Katalognummer, Konzerten oder Veranstaltungsorten, bot.
WikiMatrix v1

At position D, i.e. in the transfer region 27, the grippers 15 a substantially follow the track of the label holders 25 while the label holder 25 rises until the label 21 has been pushed over the preform 7 and the glue-coated area 7 a is positioned fully within the label 21 .
An der Position D bzw. im Übergabebereich 27 folgen die Greifer 15a im Wesentlichen der Bahn der Etikettenhalter 25, während sich der Etikettenhalter 25 hebt, bis das Etikett 21 über den Vorformling 7 geschoben ist bzw. der beleimte Bereich 7a vollständig innerhalb des Etiketts 21 positioniert ist.
EuroPat v2

Depending on the position of the location of adhesion between the preform 7 and the label 21, the gripping arm 15 may, however, also be moved in the opposite direction, i.e. away from the transfer star wheel 13 or substantially tangentially to the track of the label holders 25, in that the gripper 15 a follows the label holder 25, at least in certain areas, with a higher or lower track speed until sufficient contact has been established between the preform 7 and the label 21 .
Der Greifarm 15 könnte je nach Lage der Haftstelle zwischen Vorformling 7 und Etikett 21 jedoch auch in entgegen gesetzter Richtung bewegt werden, also von dem Transferstern 13 weg, oder im Wesentlichen tangential zur Bahn der Etikettenhalter 25, in dem der Greifer 15a dem Etikettenhalter 25 zumindest bereichsweise mit einer höheren oder niedrigeren Bahngeschwindigkeit folgt, bis ein ausreichender Kontakt zwischen dem Vorformling 7 und dem Etikett 21 hergestellt ist.
EuroPat v2