Translation of "Trade policies" in German

Trade policies must play their part in this context.
Die Handelspolitik muss in diesem Zusammenhang ihren Beitrag leisten.
Europarl v8

It is therefore essential to integrate the climate issue into our trade policies.
Daher ist die Einbeziehung der Klimafrage in unsere Handelspolitik unerlässlich.
Europarl v8

I think that there needs to be coherence between the CAP and trade policies.
Ich glaube, dass Kohärenz zwischen der GAP und der Handelspolitik bestehen muss.
Europarl v8

We appreciate the Presidency’s interest in the trade and neighbourhood policies.
Wir begrüßen das Interesse des Ratsvorsitzes für die Handels- und Nachbarschaftspolitik.
Europarl v8

I hope that this emphasis leads to better domestic and trade policies.
Ich hoffe, dass dieser Schwerpunkt zu einer besseren Innen- und Handelspolitik führt.
News-Commentary v14

Trade policies are not just about dollars and cents.
In der Handelspolitik geht es nicht nur um Euros oder Cents.
News-Commentary v14

All these imports must be secured through certain trade policies.
All diese Einfuhren müssen durch handelspolitische Maßnahmen gesichert werden.
TildeMODEL v2018

Especially the EU’s trade and agriculture policies need to be better assessed.
Besonders die Handels- und die Agrarpolitik der EU müssen diesbezüglich genauer geprüft werden.
TildeMODEL v2018

So the Union's trade and foreign policies can and should be mutually reinforcing.
Deshalb sollten sich die Handelspolitik und die auswärtige Politik der EU gegenseitig verstärken.
TildeMODEL v2018

Research and innovation and trade policies are closely intertwined.
Forschung und Innovation sind eng verknüpft mit der Handelspolitik.
TildeMODEL v2018

All of these countries have implemented trade and industrial policies that reflected their own interests.
Diese Länder haben sämtlich eine Handels- und Industriepolitik gemäß ihren eigenen Interessen verfolgt.
TildeMODEL v2018

In this context, more coherence should also be ensured with trade policies.
In diesem Zusammenhang sollte auch eine bessere Abstimmung mit der Handelspolitik sichergestellt werden.
TildeMODEL v2018

NSA involvement should include discussions on trade policies and economic co-operation.
Die Mitwirkung der NSA muss auch Gespräche über Handelspolitik und Wirtschaftszusammenarbeit einschließen.
TildeMODEL v2018

Maintaining a close coordination between trade and development policies is essential.
Eine enge Abstimmung zwischen Handels- und Entwicklungspolitik ist deshalb unabdingbar.
TildeMODEL v2018

If not, we risk conflict between trade and other policies.
Sonst riskieren wir, dass die Handelspolitik mit anderen Politikbereichen in Konflikt gerät.
TildeMODEL v2018

Trade and environment policies should play a mutually supportive role in favour of sustainable development.
Handels- und Umweltpolitik sollten einander bei der Förderung einer nachhaltigen Entwicklung unterstützen.
TildeMODEL v2018

However, there has been some reversal in trade policies under pressure from influential interest groups.
Allerdings haben unter dem Druck einflußreicher Interessengruppen gewisse Kurskorrekturen in der Handelspolitik stattgefunden.
TildeMODEL v2018

Trade and environment policies can be mutually supportive of sustainable development.
Handels- und Umweltpolitik können gleichermaßen zu einer nachhaltigen Entwicklung beitragen.
EUbookshop v2

As for changes in trade policies, theytend to reflect past trade flows.
Änderungen der Handelspolitik dagegen spiegeln in der Regel vergangene Handelsströme wider.
EUbookshop v2

Once more, the intimate connection between credit and trade policies reappears.
Erneut wird der enge Zusammenhang zwischen Kredit- und Handelspolitik deutlich.
EUbookshop v2

Many developing Asian countries such as Thailand have benefited from the EU's liberal trade policies.
Viele asiatische Entwicklungsländer wie Thailand haben von der liberalen Handelspolitik der EU profitiert.
EUbookshop v2