Translation of "Trade secret" in German

Which is why our little trade secret has gotta stay just that for the foreseeable future.
Deshalb muss unser Geschäftsgeheimnis auf absehbare Zeit weiterhin geheim bleiben.
OpenSubtitles v2018

The completed questionary will be treated as a trade secret.
Der ausgefüllte Fragebogen wird als Geschäftsgeheimnis behandelt.
CCAligned v1

Insiders declined to comment on the metal used as it is a trade secret.
Insider lehnte einen Kommentar zu dem Metall verwendet, da es ein Geschäftsgeheimnis.
ParaCrawl v7.1

How it works is a trade secret.
Wie es genau funktioniert, ist ein Betriebsgeheimnis.
ParaCrawl v7.1

What is a "trade secret"?
Was ist ein "Geschäftsgeheimnis"?
ParaCrawl v7.1

The scenario of the movie is a trade secret and is kept the most strict secret.
Das Drehbuch des Filmes ist Geschäftsgeheimnis und hält sich im strengsten Geheimnis.
ParaCrawl v7.1

Exactly how it works is a trade secret.
Wie das genau funktioniert ist ein Geheimnis.
ParaCrawl v7.1

They are part of the provider's business plan, which means they are treated as a trade secret.
Diese sind Bestandteil des Geschäftsplans der Krankenversicherer und gelten damit grundsätzlich als Betriebsgeheimnis.
ParaCrawl v7.1

Of course it’s my trade secret how this choice was made.
Wie diese Auswahl zustandegekommen ist, ist natürlich Betriebsgeheimnis.
ParaCrawl v7.1

The formula is a trade secret, and as such not open to the public.
Als Geschäftsgeheimnis ist es der Öffentlichkeit nicht zugänglich.
ParaCrawl v7.1

What if a company distributes a copy as a trade secret?
Was passiert, wenn ein Unternehmen eine Kopie als Geschäftsgeheimnis vertreibt?
ParaCrawl v7.1

The exact formula is a trade secret Daniel Swarovski left to his heirs.
Die genaue Formel ist ein Betriebsgeheimnis, das Daniel Swarovski seinen Erben hinterließ.
ParaCrawl v7.1

Of course it's my trade secret how this choice was made.
Wie diese Auswahl zustandegekommen ist, ist natürlich Betriebsgeheimnis.
ParaCrawl v7.1

As a trade secret, it is not disclosed by the companies.
Als Geschäftsgeheimnis wird diese von den Firmen nicht bekannt gegeben.
ParaCrawl v7.1

Moreover, information on the identification of chemicals was classified as a trade secret.
Dazu kommt, dass Informationen über die Kennzeichnung von Chemikalien als Geschäftsgeheimnis eingestuft wurden.
Europarl v8