Translation of "Trading issues" in German

I welcome the resolution calling for the settling of differences between the two trading blocs over issues such as the visa waiver and PNR.
Ich begrüße den Entschließungsantrag, in dem die Beilegung von Differenzen zwischen den beiden Handelsblöcken in Fragen wie visafreie Einreise und Fluggastdatensätze (PNR) gefordert wird.
Europarl v8

I welcome the commitment of EU leaders to continue with a multilateral approach to trading issues.
Ich begrüße es, dass sich führende EU-Politiker zur Fortsetzung des multilateralen Herangehens an Handelsfragen verpflichtet haben.
Europarl v8

The idea to draft an own-initiative opinion on the emissions trading issues after the international climate agreement is adopted during the UNFCCC conference in Paris (COP21) was proposed.
Es wird vorgeschlagen, nach der Annahme des internationalen Klimaschutzabkommens auf der Vertragsstaatenkonferenz in Paris (COP 21) eine Initiativstellungnahme zu Fragen des Emissionshandels zu erarbeiten.
TildeMODEL v2018

Expocet is your source to aid your European manufacturing solutions, bridging that language barrier and international trading issues with our highly experienced team of multi-lingual representatives who can help you every step of the way.
Expocet ist Ihre Quelle, um Ihnen mit europäischen Fertigungslösungen zu helfen, die Sprachbarriere zu überbrücken und internationale Handelsprobleme mit unserem hochgradig erfahrenen Team mehrsprachiger Vertreter zu überwinden, und Ihnen so bei jedem Schritt helfen.
CCAligned v1

This hotline supports and consults all Eurex clients in terms of trading-related issues and provides technical assistance when a client is not able to delete or change its orders or quotes.
Diese Hotline berät alle Eurex-Kunden bei Fragen zum Handel und gibt technische Unterstützung, wenn ein Kunde seine Order oder seinen Quote nicht selbst löschen oder verändern kann.
ParaCrawl v7.1

I would now like to talk about some trade issues with third countries.
Nun möchte ich noch auf einige Handelsfragen mit Drittstaaten zu sprechen kommen.
Europarl v8

Nevertheless, trade issues always give rise to extensive debate, and there is good cause for having such a debate.
Dennoch provozieren Handelsfragen stets umfassende Diskussionen, die allerdings auch berechtigt sind.
Europarl v8

The EU should devote itself strictly to trade issues and cross-border environmental issues.
Die EU sollte sich ausschließlich mit Handelsfragen sowie grenzüberschreitenden Umweltfragen beschäftigen.
Europarl v8

Likewise, domestic pressure has caused Obama to neglect trade issues.
Der innenpolitische Druck hat Obama zudem veranlasst, handelspolitische Fragen zu vernachlässigen.
News-Commentary v14

Addressing trade-related issues can only be done effectively at the EC's external frontier.
Handelsprobleme können nur an der Außengrenze der Gemeinschaft wirksam gelöst werden.
TildeMODEL v2018

A number of trade issues of mutual interest will also be discussed.
Ferner werden zahlreiche Handelsfragen von gegenseitigem Interesse erörtert.
TildeMODEL v2018

Tell us what YOU think about these and other trade-related issues.
Sagen Sie uns, was Sie darüber und über andere handelsbezogene Fragen denken.
TildeMODEL v2018