Translation of "Trailed off" in German

His voice trailed off and he remained silent.
Seine Stimme verstummte, und er schwieg.
Tatoeba v2021-03-10

There was another pause, and the phone just trailed off.
Es gibt eine weitere Pause und bricht die Verbindung ab.
OpenSubtitles v2018

But the voice trailed off, the terror receding.
Doch die Stimme verklang und der Schrecken wich.
ParaCrawl v7.1

The giant trailed off, his one eye searching for the horizon.
Der Riese verstummte und blickte suchend zum Horizont.
ParaCrawl v7.1

She trailed off with an audible gasp.
Sie verstummte mit einem hörbaren Keuchen.
ParaCrawl v7.1

I already thought..." he trailed off as her words finally reached his higher brain functions.
Ich dachte schon...", er verstummte als die Worte endlich seine höheren Hirnfunktionen erreichten.
ParaCrawl v7.1

Then his voice trailed off.
Dann verlor sich seine Stimme.
ParaCrawl v7.1

He trailed off as he noticed that he was no longer followed.
Er verstummte langsam, als er merkte, dass Asuka ihm nicht mehr folgte.
ParaCrawl v7.1

She trailed off as she heard the footsteps of someone coming in their direction.
Sie verstummte als sie Schritte hörte, die ankündigten, dass sich ihnen jemand näherte.
ParaCrawl v7.1

Meanwhile consumer confidence trailed off again from the middle of 2002 and remains very subdued (chart 15), raising concerns over both the timing and the strength of the awaited recovery.
Das Verbrauchervertrauen verschlechterte sich Mitte 2002 und ist auch weiterhin sehr gedämpft (Schaubild 15), was Zweifel am Zeitpunkt und an der Intensität des erwarteten wirtschaftlichen Aufschwungs aufkommen lässt.
EUbookshop v2

Hikari trailed off as she noticed that the redhead was no longer regarding the expositions with disgust, but rather looked like she had seen a ghost.
Hikari schweifte ab, als sie bemerkte, dass der Rotschopf die Ausstellungsstücke nicht mehr angewidert betrachtete, sondern eher so, als hätte sie einen Geist gesehen.
ParaCrawl v7.1

It barely hurts, but..." she trailed off as she remembered just too well how she got them.
Es tut kaum weh, aber... ", sagte sie und verstummte, da sie sich nur all zu genau daran erinnerte, wie sie diese Verletzungen bekommen hatte.
ParaCrawl v7.1

It had been a present for my birthday..." she trailed off and her eyes gained a distant look.
Es war ein Geburtstagsgeschenk...", sie schweifte ab und ihre Augen fixierten etwas in der Ferne.
ParaCrawl v7.1

Maybe she knows how we could... get back or..." he trailed off, sighing tiredly, "or get her here..."
Vielleicht weiß sie wie wir... wieder zurÃ1?4ck kommen, oder...", er verstummte, seufzte leise, "oder sie hier her bekommen..."
ParaCrawl v7.1

But I... eh..." she trailed off, as she pointed with widened eyes at Shinji.
Aber ich... äh..." Sie verstummte, als sie mit weit aufgerissenen Augen auf Shinji zeigte.
ParaCrawl v7.1

"Good, that means we can speed things up a bit. Next, we'll need Application D-14 after §UW-36, three layers of the IHM-73 statement; green and yellow paragraph, permit A-38..." he trailed off as he saw two blank faces watching him, "...eh, tell you what, I'll skip that part.
Weiter, wir brauchen Antrag D-14 nach §UW-36, die dreifache AusfÃ1?4hrung des IHM-73 Erklärung, grÃ1?4ner und gelber Abschnitt, Passierschein A-38..." er verstummte, als er merkte, dass zwei ausdruckslose Gesichter ihn ansahen, "...äh, ich sag Ihnen was, ich Ã1?4berspring den Teil.
ParaCrawl v7.1