Translation of "Trailing arm" in German

The scissors-type arm is then itself hinged to the trailing arm.
Der Scherenlenker ist dann seinerseits am Längslenker angelenkt.
EuroPat v2

The scissors-type arm, and with it the trailing arm, is held laterally with this axis.
Mit dieser Achse ist der Scherenlenker und mit ihm der Längslenker seitlich gehalten.
EuroPat v2

Here, the axle-side contact point of the vibration damper is formed by the extension of the trailing arm.
Dabei ist der achsseitige Angriffspunkt des Schwingungsdämpfers durch die Verlängerung des Längslenkers gebildet.
EuroPat v2

Preferably here, the extension of the trailing arm is designed as a fork-shaped bearing retainer.
Vorzugsweise ist dabei die Verlängerung des Längslenkers als gabelförmige Lageraufnahme ausgebildet.
EuroPat v2

In this way, a trailing arm 1 can be easily replaced on a vehicle.
Somit kann ein Längslenker 1 an einem Fahrzeug auf einfache Weise ausgetauscht werden.
EuroPat v2

The trailing arm can have a profile different from the double-T profile shown here.
Der Längslenker kann ein anderes Profil als das hier gezeigte Doppel-T-Profil haben.
EuroPat v2

For example, the trailing arm 1 can have a square profile or a T-profile.
Beispielsweise kann der Längslenker 1 ein geschlossenes Vierkantrohrprofil oder ein T-Profil aufweisen.
EuroPat v2

These include the so-called trailing arm (push rods and tie rods) and the Panhard rod.
Dazu gehören die sogenannten Längslenker (Schubstreben und Zugstreben) sowie der Panhardstab.
ParaCrawl v7.1

For instance, in the case of a torsion rod axle, just the trailing arm needs to be replaced with a modified part.
Beispielsweise muss für den Fall einer Verbundlenkerachse lediglich der Längslenker durch ein modifiziertes Teil ersetzt werden.
EuroPat v2

The scissors-type arm is hinged to the trailing arm inside the wheel rim in a lateral projection of the wheel rim.
Der Scherenlenker ist dabei in einer seitlichen Projektion am Längslenker innerhalb der Felge angelenkt.
EuroPat v2

The intermediate element is preferentially in turn fixed to the trailing arm of the link unit via a welded connection.
Das Zwischenelement wird vorzugsweise wiederum über eine Schweißverbindung an dem Längslenker der Lenkereinheit festgelegt.
EuroPat v2

For an easy installation, the trailing arm 1 can be heated and/or spread apart.
Für eine leichte Montage kann der Längslenker 1 erwärmt und/oder aufgespreizt werden.
EuroPat v2