Translation of "Trample" in German

They trample our seedlings and eat our wheat.
Sie zertrampeln unsere Aussaat und fressen unseren Weizen.
OpenSubtitles v2018

You had to trample on the cross?
Du musstest auf das Kreuz trampeln?
OpenSubtitles v2018

You fall asleep again and I'll trample you.
Wenn du wieder einschläfst, trample ich dich nieder.
OpenSubtitles v2018

Do not deceive yourself, that you can trample our faith.
Täusche dich nicht, unseren Glauben mit Füssen treten zu können.
OpenSubtitles v2018

I can't identify with anyone who would trample on their own kids to survive.
Ich kann mich nicht identifizieren mit Leuten, die ihre Kinder zertrampeln.
OpenSubtitles v2018

Can you whinny and neigh and snort and trample the earth with your hooves?
Kannst du auch wiehern und schnaufen und die Erde mit deinen Hufen zertrampeln?
OpenSubtitles v2018

We'll march on Spain and trample King Philip into the dust.
Wir werden gegen Spanien vorrücken und König Philipp zu Staub zertrampeln.
OpenSubtitles v2018

You would trample our right to self-determination.
Damit tretet Ihr unser Recht auf Selbstbestimmung mit Füßen.
OpenSubtitles v2018

And they trample everything in their path.
Sie zertrampeln alles, was ihnen im Weg ist.
OpenSubtitles v2018

I'm just going to watch them, not trample on them.
Ich werde das nur anschauen, nicht zertrampeln.
OpenSubtitles v2018

By walking here, I trample her grief.
Ich gehe hier entlang und zertrampele ihren Schmerz.
OpenSubtitles v2018

A goddess upon whom I trample.
Eine Göttin, die ich mit Füßen trete.
OpenSubtitles v2018