Translation of "Transfer date" in German

The reasons the transfer date of the press showing Drozdova refused.
Die Gründe der Termin für die Überstellung der Presse Anzeigen Drozdová abgelehnt.
ParaCrawl v7.1

RESERVATIONS must be made at least 72 hours before the required transfer date.
Die Buchung muss innerhalb 72 Stunden vor dem gewünschten Datum erfragt werden.
ParaCrawl v7.1

Transfer date is required to see the prices:
Das genaue Datum wird benötigt um eine Preisauskunft erhalten zu können:
ParaCrawl v7.1

Complaints should be submitted within 28 days of your return transfer date.
Beschwerden sollten innerhalb von 28 Tagen nach Ihrer Rückkehr eingereicht werden.
ParaCrawl v7.1

If a participating NCB’s share in the accumulated equity value decreases due to the decrease in its capital key weighting on 1 May 2004, such an NCB shall receive the amount determined pursuant to paragraph 3 from the ECB on the transfer date.
Wenn sich der Anteil einer teilnehmenden NZB am kumulierten Wert der Eigenmittel durch die Verringerung ihres Gewichtsanteils im Schlüssel für die Kapitalzeichnung am 1. Mai 2004 verringert, erhält die betreffende NZB am Übertragungstag den gemäß Absatz 3 festgelegten Betrag von der EZB.
DGT v2019

Without prejudice to Article 7(2), before returning a person, the competent authorities of the Requesting State shall notify in writing at least two working days in advance the competent authorities of the Requested State regarding the transfer date, the point of entry, possible escorts and other information relevant to the transfer.
Unbeschadet des Artikels 7 Absatz 2 teilen die zuständigen Behörden des ersuchenden Staates vor der Rückführung einer Person den zuständigen Behörden des ersuchten Staates mindestens zwei Arbeitstage im Voraus den Tag der Überstellung, den Einreiseort, etwaige Begleitpersonen und sonstige Einzelheiten der Überstellung schriftlich mit.
DGT v2019

If a participating NCB’s share in the accumulated equity value increases due to the increase in its capital key weighting on 1 May 2004, such an NCB shall transfer the amount determined pursuant to paragraph 3 to the ECB on the transfer date.
Wenn sich der Anteil einer teilnehmenden NZB am kumulierten Wert der Eigenmittel durch die Erhöhung ihres Gewichtsanteils im Schlüssel für die Kapitalzeichnung am 1. Mai 2004 erhöht, überträgt die betreffende NZB am Übertragungstag den gemäß Absatz 3 festgelegten Betrag an die EZB.
DGT v2019

If a participating NCB's share in the accumulated equity value increases due to the increase in its capital key weighting with effect from 1 January 2007, that participating NCB shall transfer the amount determined pursuant to paragraph 3 to the ECB on the transfer date.
Wenn sich der Anteil einer teilnehmenden NZB am kumulierten Wert der Eigenmittel durch die Erhöhung ihres Gewichtsanteils im Schlüssel für die Kapitalzeichnung mit Wirkung vom 1. Januar 2007 erhöht, überträgt diese teilnehmende NZB am Übertragungstag den gemäß Absatz 3 festgelegten Betrag an die EZB.
DGT v2019

If a participating NCB's share in the accumulated equity value decreases due to the decrease in its capital key weighting with effect from 1 January 2007, that participating NCB shall receive the amount determined pursuant to paragraph 3 from the ECB on the transfer date.
Wenn sich der Anteil einer teilnehmenden NZB am kumulierten Wert der Eigenmittel durch die Verringerung ihres Gewichtsanteils im Schlüssel für die Kapitalzeichnung mit Wirkung vom 1. Januar 2007 verringert, erhält diese teilnehmende NZB am Übertragungstag den gemäß Absatz 3 festgelegten Betrag von der EZB.
DGT v2019

A transfer that has not yet been entered in the Register may, however, be cited vis-à-vis third parties who have acquired rights after the date of transfer but who knew of the transfer at the date on which they acquired those rights.
Jedoch kann ein Rechtsübergang, der noch nicht eingetragen ist, Dritten entgegengehalten werden, die Rechte nach dem Zeitpunkt des Rechtsübergangs erworben haben, aber zum Zeitpunkt des Erwerbs dieser Rechte von dem Rechtsübergang Kenntnis hatten.
JRC-Acquis v3.0

During the assessment of the application dossiers, a Good Clinical Practice (GCP) inspection of the clinical site identified a lack of evidence documenting the transfer date and time and the identification of pharmacokinetic samples from the dry ice box used for flash freezing to the freezer used at this site until the samples were transferred to the bioanalytical site.
Bei der Beurteilung der Antragsdossiers wurde durch eine GCP-Inspektion (GCP = gute klinische Praxis) des klinischen Zentrums aufgedeckt, dass Nachweise für Datum und Uhrzeit zu dokumentieren sowie für die Identifikation des Transfers der pharmakokinetischen Proben aus der Trockeneisbox, die für das Schockgefrieren verwendet wurde, in den Gefrierschrank, der in diesem Zentrum verwendet wurde, bis die Proben an das bioanalytische Zentrum übermittelt wurden, fehlten.
ELRC_2682 v1