Translation of "Transition issues" in German

The involvement of the public in energy transition issues is essential.
Die Mitwirkung der Öffentlichkeit an der Energiewende ist wesentlich.
TildeMODEL v2018

The ECOFIN Council of 28 November 2006 welcomed the Commission’s initiative to reduce the statistical burden and invited the Commission “to analyse the feasibility of a single-flow method (in Intrastat) and alternative methods which would deliver broadly the same results, as well as transition issues and, taking this analysis into account, to present a precise roadmap for further progress to the Council in October 2007”.
Der Rat „Wirtschaft und Finanzen“ hat auf seiner Tagung vom 28. November 2006 die Initiative der Kommission zur Reduzierung des mit der Erstellung von Statistiken verbundenen Aufwands begrüßt und die Kommission aufgefordert, „die Durchführbarkeit des Einstromverfahrens und von alternativen Verfahren, die im Großen und Ganzen zu den gleichen Ergebnissen führen, zu untersuchen sowie Fragen im Zusammenhang mit dem Übergang zu prüfen und unter Berücksichtigung dessen dem Rat im Oktober 2007 einen genauen Fahrplan für weitere Fortschritte mit geeigneten zeitlichen Vorgaben vorzulegen“.
TildeMODEL v2018

To this end, the Commission is INVITED to analyse the feasibility of a single flow method and alternative methods which would deliver broadly the same results, as well as the transition issues and, taking this analysis into account, to present a precise roadmap for further progress to the Council in October 2007 with appropriate timetables.
Hierzu wird die Kommission AUFGEFORDERT, die Durchführbarkeit des Einstromverfahrens und von alternativen Verfahren, die im Großen und Ganzen zu den gleichen Ergebnissen führen, zu untersuchen sowie Fragen im Zusammenhang mit dem Übergang zu prüfen und unter Berücksichtigung dessen dem Rat im Oktober 2007 einen genauen Fahrplan für weitere Fortschritte mit geeigneten zeitlichen Vorgaben vorzulegen.
TildeMODEL v2018

A clear political lead to establish and participate in such dialogue and engagement on energy transition issues by the EU's legislative institutions should be articulated and developed as a matching and supporting process alongside the Energy Union.
Die gesetzgebenden Institutionen der EU sollten klare politische Leitlinien für die Einrichtung und praktische Durchführung eines derartigen Dialogs und die Auseinandersetzung mit der Energiewende-Thematik aufstellen, um die Entwicklung der Energieunion zu begleiten und zu unterstützen.
TildeMODEL v2018

A clear political lead to establish and participate in a comprehensive dialogue between the stakeholders concerned and engagement on energy transition issues (for example climate, social justice and security) by the legislative institutions of the EU should be articulated and developed as a matching and supporting process alongside the Energy Union and Europe's efforts to combat climate change.
Die gesetzgebenden Institutionen der EU sollten klare politische Leitlinien für die Einrichtung und praktische Durchführung eines umfassenden Dialogs mit allen betroffenen Akteuren und die Auseinandersetzung mit der Energiewende-Thematik (beispielsweise Klima, soziale Gerechtigkeit und Sicherheit) aufstellen, um die Entwicklung der Energieunion und die europäischen Maßnahmen zur Bekämpfung des Klimawandels zu begleiten und zu unterstützen.
TildeMODEL v2018

A clear political lead to establish and participate in comprehensive, multi-stakeholder dialogue and engagement on energy transition issues by the legislative institutions of the EU should be articulated and developed as a matching and supporting process alongside the Energy Union.
Die gesetzgebenden Institutionen der EU sollten klare politische Leitlinien für die Einrichtung und praktische Durchführung eines umfassenden Multi-Stakeholder-Dialogs und die Auseinandersetzung mit der Energiewende-Thematik aufstellen, um die Entwicklung der Energieunion zu begleiten und zu unterstützen.
TildeMODEL v2018

It is thus natural that transition and related issues have been tackled at Community level within training and education, and within social and employment policies.
Deshalb ¡st es nur folgerichtig, dass der Übergang und damit zusammenhängende Fragen auf Gemeinschaftsebene sowohl im Rahmen der Bildungs- und Berufsbildungspolitik als auch im Rahmen der Sozial- und Beschäftigungspolitik thematisiert werden.
EUbookshop v2

Two interrelated concepts have emerged that explain why youth transition issues may not always be immediately identified as such in recent Community texts related to employment, education and training: 'lifelong learning', which was the theme of a European year, and the 'knowledge society'.
Es haben sich zwei miteinander verflochtene Konzepte entwickelt, aus denen sich erklärt, warum Fragen des Übergangs der Jugendlichen in das Berufsleben in Texten der Gemeinschaft in den Bereichen Beschäftigung sowie allgemeine und berufliche Bildung unter Umständen nicht immer direkt angesprochen werden: das „lebenslange Lernen", Thema des gleichnamigen Europäischen Jahres, und die „Wissensgesellschaft".
EUbookshop v2

The vulnerability of the queer body is dealt with in Lazna dojka by Slovenian performer Urban Belina, who explores transition-related health issues.
Die Verletzlichkeit des queeren Körpers ist zentrales Thema in Urban Belinas Lazna Dojka, das von gesundheitlichen Problemen in Zusammenhang mit einer Geschlechtsangleichung handelt.
ParaCrawl v7.1

The two steps S 16 and S 18 can also run in parallel and transfer their result to step S 20 directly, which then performs the check of the free space 20 as described above with regard to the two transition points 30 and 32 and/or the check for obstacles 28 b on the roadway periphery 18 or the detected transition 16 and issues a feedback signal 26 as a function thereof.
Die beiden Schritte S16 und S18 können auch parallel ablaufen und ihr Ergebnis direkt an den Schritt S20 weitergeben, der dann die vorstehend beschriebene Überprüfung des Freiraums 20 in Bezug auf die beiden Übergangsstellen 30 und 32 und/oder die Überprüfung auf Hindernisse 28b auf dem Fahrbahn-Randbereich 18 oder dem erkannten Übergang 16 durchführt und davon abhängig das Rückführsignal 26 erzeugt.
EuroPat v2

Prepare the transition, face the issues, and invite the talents of tomorrow!
Bereiten Sie den Übergang vor, stellen Sie sich den Herausforderungen und laden Sie die Talente von morgen ein!
CCAligned v1

In reality, you may face some complications due to some package transition issues, mostly due to package dependencies.
In der Realität könnte es vielleicht einige Komplikationen aufgrund von Problemen mit Paketübergängen geben, meistens wegen Paketabhängigkeiten.
ParaCrawl v7.1

Rome (Agenzia Fides) - "All the religious communities showed a keen awareness that Albania today is still a society in transition: some issues from the past remain unresolved and there are significant political, social and economic challenges for the future.
Rom (Fidesdienst) – „Alle Religionsgemeinschaften haben gezeigt, dass im heutigen Albanien ein klares Bewusstsein davon herrscht, dass die Gesellschaft sich dort noch in einer Zeit des Übergangs befindet: einige Problem der Vergangenheit sind noch ungelöst und es gibt beachtliche politische, soziale und wirtschaftliche Herausforderungen mit Blick auf die Zukunft.
ParaCrawl v7.1

Since 2008, the Initiative has been supporting projects in developing and emerging countries as well as countries in transition on issues such as greenhouse gas mitigation, adaptation to the impacts of climate change, conservation of biological diversity and conserving natural carbon sinks, with a focus on reducing emissions from deforestation and forest degradation (REDD+).
Seit 2008 fördert die Initiative Projekte in Entwicklungs-, Schwellen- und Transformationsländern zu den Themen Minderung von Treibhausgasen, Anpassung an die Folgen des Klimawandels, Schutz der biologischen Vielfalt sowie zum Erhalt natürlicher Kohlenstoffsenken, mit Schwerpunkt auf Reduktion von Emissionen aus Entwaldung und Walddegradierung (REDD+).
ParaCrawl v7.1

It will address in particular supply and transit issues, infrastructure and market issues.
Ferner wird auf eine Reihe von gemeinsamen Herausforderungen wie Klimawandel und Migration hingewiesen.
TildeMODEL v2018

Energy transition is an issue that affects us all.
Die Energiewende ist ein Thema, das uns alle betrifft.
ParaCrawl v7.1

The improved transparency has enabled early identification and intervention on potential transit damage issues.
Diese verbesserte Transparenz ermöglichte eine frühe Erkennung und Intervention bei etwaigen Problemen in Bezug auf Transitschäden.
ParaCrawl v7.1

As far as the inconveniences are concerned, we have to make sure that they remain as few as possible, even if they are principally a transition issue.
Was die Nachteile betrifft, da müssen wir dafür sorgen, daß sie so klein wie möglich bleiben, auch wenn sie vor allem und in der Hauptsache eine Frage des Übergangs sind.
Europarl v8

On Monday 12 January we, the Czech presidency, convened a special Council of Energy Ministers in order to press for further transparency on transit-related issues, identify short-term mitigating measures to be taken until supplies are fully restored and identify medium- to long-term measures that are needed to prevent the consequences of such major disruption in future.
Am Montag, dem 12. Januar, beriefen wir, die tschechische Präsidentschaft, eine Sondertagung des Rates der Energieminister ein, um nachdrücklich mehr Transparenz bezüglich transitbezogener Themen zu fordern, um bis zur vollständigen Wiederaufnahme der Lieferungen zu ergreifende kurzfristige Ausgleichsmaßnahmen festzulegen sowie um mittel- bis langfristige Maßnahmen festzulegen, die benötigt werden, um die Folgen einer solchen größeren Unterbrechung in Zukunft zu verhindern.
Europarl v8

Following a communication from the Commission in September, this review formulated a new position on Kaliningrad transit issues, which was adopted in October by the European Council meeting in Brussels.
Nach einer Mitteilung der Kommission im September wurde auf der Grundlage dieser Überprüfung ein neuer Standpunkt zur Frage des Transitverkehrs mit Kaliningrad formuliert, der im Oktober bei der Tagung des Europäischen Rates in Brüssel gebilligt wurde.
Europarl v8

We have made clear our willingness to increase financial and technical help to deal with the challenges faced by Kaliningrad, to facilitate cooperation between customs and immigration authorities in Russia, Lithuania and Poland, and to address the movement of persons and transit issues by exploring the flexibility permitted by the Schengen acquis.
Wir haben deutlich gemacht, dass wir bereit sind, bei der Bewältigung der Aufgaben, vor denen Kaliningrad steht, verstärkt finanzielle und technische Hilfe zu leisten, die Zusammenarbeit zwischen den Zoll- und Einwanderungsbehörden Russlands, Litauens und Polens zu fördern und durch Auslotung der vom Schengener Acquis gebotenen Flexibilität die Fragen der Freizügigkeit und des Transitverkehrs anzugehen.
Europarl v8