Translation of "Transmissible spongiform encephalopathies" in German

This Directive shall not apply to transmissible spongiform encephalopathies.
Diese Richtlinie gilt nicht für transmissible spongiforme Enzephalopathien.
TildeMODEL v2018

Specific tests for the diagnosis of transmissible spongiform encephalopathies shall be carried out according to the specific Community legislation on this issue.
Gemäß den einschlägigen Rechtsvorschriften sind spezifische Untersuchungen zur Diagnose transmissibler spongiformer Enzephalopathien durchzuführen.
TildeMODEL v2018

Transmissible Spongiform Encephalopathies (TSE) and feedingstuffs
Transmissible spongiforme Enzephalopathien (TSE) und Futtermittel,
TildeMODEL v2018

What are Transmissible Spongiform Encephalopathies (TSEs)?
Was sind transmissible spongiforme Enzephalopathien (TSE)?
TildeMODEL v2018

The Council had an exchange of views on Transmissible spongiform Encephalopathies (TSEs).
Der Rat führte einen Gedankenaustausch über transmissible spongiforme Enzephalopathien (TSE).
TildeMODEL v2018

I voted in favour of the motion for a resolution as regards transmissible spongiform encephalopathies and animal nutrition.
Ich habe für den Entschließungsantrag zu transmissiblen spongiformen Enzephalopathien und die Fütterung von Tieren gestimmt.
Europarl v8

This Regulation lays down rules for the prevention, control and eradication of certain transmissible spongiform encephalopathies (TSEs).
Diese Verordnung enthält Vorschriften zur Verhütung, Bekämpfung und Tilgung transmissibler spongiformer Enzephalopathien (TSE).
TildeMODEL v2018

Transmissible spongiform encephalopathies (TSE)
Transmissible spongiforme Enzephalopathien (TSE)
DGT v2019

Following the recent BSE crisis, the Ministers discussed the public health aspects of transmissible spongiform encephalopathies.
Im Anschluß an die kürzliche BSE­Krise dis­kutierten die Minister die gesundheits­politischen Aspekte übertragbarer schwammförmiger Enzephalopathien.
EUbookshop v2

The pharmaceutical composition according to the invention are suitable for the therapy of transmissible spongiform encephalopathies (TSEs).
Die erfindungsgemäßen pharmazeutischen Zusammensetzung eignen sich zur Therapie von übertragbaren spongiformen Enzephalopathien (TSEs).
EuroPat v2

Prions The prion protein responsible for transmissible spongiform encephalopathies (TSEs) can be denatured by autoclaving.
Das Prion-Protein verantwortlich für übertragbare spongiforme Enzephalopathien (TSE) kann durch Autoklavieren denaturiert werden.
ParaCrawl v7.1

In pigs and other animals, comparable disease symptoms are known as TSEs (transmissible spongiform encephalopathies).
Bei Schweinen und anderen Tieren sind vergleichbare Krankheitssymptome als TSE's (Transmissible Spongiform Encephalophaties) bekannt.
EuroPat v2

The prion protein responsible for transmissible spongiform encephalopathies (TSEs) can be denatured by autoclaving.
Das Prion-Protein verantwortlich für übertragbare spongiforme Enzephalopathien (TSE) kann durch Autoklavieren denaturiert werden.
ParaCrawl v7.1

Commission Regulation (EC) No 1492/2004 of 23 August 2004 amending Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council as regards eradication measures for transmissible spongiform encephalopathies in bovine, ovine and caprine animals, the trade and importation of semen and embryos of ovine and caprine animals and specified risk material is to be incorporated into the Agreement.
Die Verordnung (EG) Nr. 1492/2004 der Kommission vom 23. August 2004 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Maßnahmen zur Tilgung transmissibler spongiformer Enzephalopathien bei Rindern, Schafen und Ziegen, hinsichtlich des Handels mit und der Einfuhr von Samen und Embryonen von Schafen und Ziegen sowie hinsichtlich des spezifizierten Risikomaterials ist in das Abkommen aufzunehmen.
DGT v2019

Ordonnance of 27 June 1995 on epizootic diseases (OFE), as last amended on 23 November 2005 (RS 916.401), and in particular Articles 6 (definitions and abbreviations), 36 (patents), 61 (obligation to report), 130 (surveillance of Swiss livestock), 175 to 181 (transmissible spongiform encephalopathies), 297 (internal implementation), 301 (duties of the canton veterinarian), 303 (training and further training of veterinary officials) and 312 (diagnostic laboratories) thereof.
Tierseuchenverordnung vom 27. Juni 1995 (TSV), zuletzt geändert am 23. November 2005 (SR 916.401), insbesondere Artikel 6 (Begriffe und Abkürzungen), 36 (Patent), 61 (Meldepflicht), 130 (Überwachung des schweizerischen Tierbestandes), 175 bis 181 (transmissible spongiforme Enzephalopathien), 297 (Vollzug im Inland), 301 (Aufgaben des Kantonstierarztes), 303 (Aus- und Weiterbildung für amtliche Tierärzte) und 312 (diagnostische Laboratorien)
DGT v2019

The programmes for the monitoring of transmissible spongiform encephalopathies (TSEs) presented by Belgium, the Czech Republic, Denmark, Germany, Estonia, Greece, Spain, France, Ireland, Italy, Cyprus, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Hungary, Malta, the Netherlands, Austria, Poland, Portugal, Slovenia, Slovakia, Finland, Sweden, and the United Kingdom are hereby approved for the period from 1 January 2006 to 31 December 2006.
Die von Belgien, der Tschechischen Republik, Dänemark, Deutschland, Estland, Griechenland, Spanien, Frankreich, Irland, Italien, Zypern, Lettland, Litauen, Luxemburg, Ungarn, Malta, den Niederlanden, Österreich, Polen, Portugal, Slowenien, der Slowakei, Finnland, Schweden und dem Vereinigten Königreich vorgelegten Programme zur Überwachung transmissibler spongiformer Enzephalopathien (TSE) werden mit Laufzeit vom 1. Januar 2006 bis 31. Dezember 2006 genehmigt.
DGT v2019

Regulation (EC) No 999/2001 lays down rules for the monitoring of transmissible spongiform encephalopathies (TSE) in caprine animals.
Mit der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 werden Vorschriften zur Überwachung von Ziegen auf transmissible spongiforme Enzephalopathien (TSE) festgelegt.
DGT v2019

Since 1990 the European Union has financially supported research activities on transmissible spongiform encephalopathies through its specific RDT programmes of the third and fourth framework programmes - that would be BIOMED, BIOTECH and FAIR, including research on Creutzfeldt-Jakob disease and bovine spongiform encephalopathies as well as on scrapie.
Die Europäische Union unterstützt seit 1990 Forschungstätigkeiten auf dem Gebiet übertragbarer spongiformer Enzephalopathien durch ihre spezifischen Forschungs- und Entwicklungsprogramme des Dritten und Vierten Rahmenprogramms - d. h. also BIOMED, BIOTECH und FAIR, einschließlich der Forschung auf dem Gebiet der Creutzfeld-Jakob-Krankheit und Boviner spongiformer Enzephalopathien sowie auch Scrapie.
Europarl v8

Regulation (EC) No 220/2009 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2009 amending Regulation (EC) No 999/2001 laying down rules for the prevention, control and eradication of certain transmissible spongiform encephalopathies, as regards the implementing powers conferred on the Commission [3] is to be incorporated into the Agreement.
Die Verordnung (EG) Nr. 220/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2009 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 mit Vorschriften zur Verhütung, Kontrolle und Tilgung bestimmter transmissibler spongiformer Enzephalopathien betreffend die der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse [3] ist in das Abkommen aufzunehmen.
DGT v2019

According to the Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2001 laying down rules for the prevention, control and eradication of certain transmissible spongiform encephalopathies [3], specified risk material may not be imported into the Community,
Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Mai 2001 mit Vorschriften zur Verhütung, Kontrolle und Tilgung bestimmter transmissibler spongiformer Enzephalopathien [3], darf kein spezifiziertes Risikomaterial in die Gemeinschaft eingeführt werden.
DGT v2019