Translation of "Transmission pump" in German

The schematically represented hydraulic pump/transmission oil pump 20 are driven via the shaft 16 .
Mittels der Welle 16 wird eine schematisch dargestellte Hydraulik- bzw. Getriebeölpumpe 20 angetrieben.
EuroPat v2

The first locking cylinder chamber can be in direct fluid communication with a pressure output of the transmission oil pump.
Der erste Sperrzylinderraum kann unmittelbar in Fluidverbindung mit einem Druckausgang der Getriebeölpumpe stehen.
EuroPat v2

The transmission oil pump can be mechanically driven directly or indirectly by the internal combustion engine.
Die Getriebeölpumpe kann direkt oder indirekt mechanisch vom Verbrennungsmotor angetrieben sein.
EuroPat v2

The input pressure is generated by a transmission oil pump 5 that is mechanically driven by the internal combustion engine 2 .
Der Eingangsdruck wird von einer mechanisch vom Verbrennungsmotor 2 angetriebenen Getriebeölpumpe 5 erzeugt.
EuroPat v2

In the hydrostatic-mechanical transmission, a hydraulic pump unit 2 is driven by a drive motor 1 .
Bei dem hydrostatisch-mechanischen Getriebe wird durch eine Antriebsmaschine 1 eine Hydropumpeneinheit 2 angetrieben.
EuroPat v2

As compared with hydraulic force transmission with a pump, it exhibits low noise, since no change over control operations take place.
Sie ist gegenüber einer hydraulischen Kraftübertragung mit Hydropumpe geräuscharm, da keine Umsteuervorgänge stattfinden.
EuroPat v2

The mechanical connection affords power transmission from the pump drive in the automatic control module to the pump head in the patient module.
Die mechanische Verbindung ermöglicht die Kraftübertragung vom Pumpenantrieb im Steuermodul zum Pumpenkopf im Patientenmodul.
EuroPat v2

A data transmission between the pump assembly and the control device is therefore necessary for control and monitoring.
Zur Steuerung und Überwachung ist daher eine Datenübertragung zwischen dem Pumpenaggregat und der Steuereinrichtung erforderlich.
EuroPat v2

The method according to the invention relates to a data transmission between a pump assembly and a control device arranged in spatially distanced manner.
Das erfindungsgemäße Verfahren betrifft ein Datenübertragung zwischen einem Pumpenaggregat und einer räumlich beabstandet angeordneten Steuereinrichtung.
EuroPat v2

The hydraulic pressure required for this purpose is supplied by a transmission oil pump that is mechanically driven by the internal combustion engine.
Der hierfür erforderliche Hydraulikdruck wird von einer von dem Verbrennungsmotor mechanisch angetriebenen Getriebeölpumpe geliefert.
EuroPat v2

The check valve 22 can be opened by way of the hydraulic pressure of the transmission oil pump 5 and locks in the reverse direction.
Das Rückschlagventil kann durch Hydraulikdruck der Getriebeölpumpe 5 geöffnet werden und sperrt in umgekehrter Richtung.
EuroPat v2

In the prototype of the first module, the efficiency of the transmission between pump and turbine was 98%.
Im Prototyp des ersten Moduls beträgt der Wirkungsgrad des Getriebes zwischen Pumpe und Turbine 98%.
ParaCrawl v7.1

Whether valves, transmission or pump housings - Reckers castings are precise and highly resilient.
Ob Armaturen, Getriebe- oder Pumpengehäuse – Reckers-Guss ist präzise gegossen und hoch belastbar.
ParaCrawl v7.1

The pressure transmission from the pump to a nozzle is influenced by the compressibility of the fuel, the running time of the pressure shaft, the pressure increase time to attainment of the opening pressure of the nozzle, and the supply time required for compensation of the unloading volume.
Die Druckübertragung von der Pumpe zur Düse wird beeinflußt durch die Kompressibilität des Kraftstoffs, die Laufzeit der Druckwelle, der Druckanstiegszeit bis zum Erreichen des öffnungsdrucks der Düse und der Förderzeit, die zum Ausgleich des Entlastungsvolumens bedingt ist.
EuroPat v2

There has further been disclosed a gearshifting device for a hydraulic-mechanical drive system, DE-C2-23 07 550, where during the shifting of the selector transmission, the hydrostatic pump is adjusted in the sense of a speed adaptation of the clutch parts to be shifted.
Es ist ferner eine Schalteinrichtung für einen hydraulisch-mechanischen Fahrantrieb bekannt, DE-C2-23 07 550, bei der während des Umschaltens des Schaltgetriebes die hydrostatische Pumpe im Sinne einer Drehzahlangleichung der zu schaltenden Kupplungsteile verstellt wird.
EuroPat v2

This advantage results from a transmission oil pump operated at the motor rotational speed, since a higher motor rotational speed results in a quicker pressure build up.
Dieser Vorteil ergibt sich, wenn eine Getriebeölpumpe mit der Motordrehzahl betrieben wird, da eine höhere Motordrehzahl zu einem schnelleren Druckaufbau führt.
EuroPat v2

Besides a not inconsiderable noise reduction serving as an environmental protection, a possible outflow of leaking fluids is assuredly prevented by these means and the subassemblies located on the inside, such as the engine 5, the converter 6, the transmission 7, the pump(s) 8, cardan shafts 12, 13 or the like are protected from exterior environmental effects.
Durch diese Maßnahme wird neben einer nicht unerheblichen, dem Umweltschutz dienenden Geräuschreduzierung auch ein möglicher Austritt von Leckageflüssigkeiten sicher vermieden, wobei die innenliegenden Baugruppen, wie z.B. Motor 5, Wandler 6, Getriebe 7, Pumpe(n) 8, Gelenkwellen 12,13 oder dgl. vor äußeren Umwelteinflüssen geschützt werden.
EuroPat v2

An even increased abatement of the sound transmission from the pump into the motor housing is achievable by supporting the bearing plate in an orientation relative to the axis of the drive shaft.
Eine große Herabsetzung der Schallübertragung von der Pumpe in das Motorgehäuse ergibt sich aus der Anordnung der Lagerplatte am Pumpengehäuse.
EuroPat v2

It is not possible, especially in a transmission arrangement in which either the drive transmission or the PTO transmission can be driven separately, to couple a hydraulic pump and/or a transmission oil pump to an input shaft of the drive transmission, which is arranged on the engine output side, on the other side of the clutch for the drive transmission, since there is an operating state in which the drive transmission is inoperative.
Insbesondere für den Fall, dass das Fahrgetriebe und das Zapfwellengetriebe durch Verwendung separater Kupplungen einzeln antreibbar sind, kann eine Hydraulik- bzw. Getriebeölpumpe nicht mit einer Eingangswelle des Fahrgetriebes gekoppelt werden, sofern diese motorabtriebsseitig jenseits der Kupplung für das Fahrgetriebe angeordnet ist, da bei geöffneter Kupplung das Fahrgetriebe und damit auch die Hydraulik- bzw. Getriebeölpumpe außer Betrieb gesetzt wird.
EuroPat v2

The requisite rotational speed for the hydraulic pump and/or the transmission oil pump can then be harnessed from the constantly rotating shaft between the drive transmission and the PTO transmission.
Zwischen dem Fahrgetriebe und dem Zapfwellengetriebe kann dann an der vom Verbrennungsmotor angetriebenen Welle die erforderliche Drehzahl für den kontinuierlichen Betrieb der Hydraulik- bzw. Getriebeölpumpe abgegriffen werden.
EuroPat v2

To this extent the shaft driven by the engine of the utility vehicle can be in constant rotational connection with the engine output shaft, independently of the vehicle transmission, in order to drive a hydraulic pump and/or a transmission oil pump.
Insoweit kann die vom Motor des Nutzfahrzeugs angetriebene Welle unabhängig vom Fahrgetriebe kontinuierlich in Drehverbindung mit der Ausgangswelle des Motors stehen, um eine Hydraulik- bzw. Getriebeölpumpe anzutreiben.
EuroPat v2

Consequently the hydraulic pump/transmission oil pump 20 is driven at a speed which varies directly as a function of the speed of the internal combustion engine 14 .
Dementsprechend wird die Hydraulik- bzw. Getriebeölpumpe 20 mit einer Drehzahl angetrieben, welche unmittelbar von der Drehzahl des Verbrennungsmotors 14 abhängt.
EuroPat v2

In this respect the hydraulic pump and the transmission oil pump 20 are always in operation, irrespective of whether or not the drive transmission 18 or the PTO transmission 22 are operative.
Insoweit ist die Hydraulik- bzw. Getriebeölpumpe 20 kontinuierlich in Betrieb, und zwar unabhängig davon, ob das Fahrgetriebe 18 oder ein Zapfwellengetriebe 22 zugeschaltet ist oder nicht.
EuroPat v2