Translation of "Transmitting" in German

Transmitting such data undermines the freedom of movement of European citizens.
Die Übertragung solcher Daten untergräbt die Freizügigkeit der europäischen Bürgerinnen und Bürger.
Europarl v8

When transmitting a single unit, the starting block identifier and ending block identifier shall be equal.
Bei der Übermittlung einer einzelnen Einheit sind die Anfangsblockkennnummer und die Endblockkennnummer gleich.
DGT v2019

The following data validation checks should be carried out before transmitting MFI updates to the ECB .
Die folgenden Validierungsprüfungen werden vor der Übertragung der MFI-Aktualisierungen an die EZB durchgeführt .
ECB v1

In such a case, the procedures for transmitting and verifying the information laid down in that Article shall apply.
Dabei finden die dort vorgesehenen Verfahren zur Übermittlung und Nachprüfung der Informationen Anwendung.
JRC-Acquis v3.0

Service by electronic means shall be made by transmitting a digital copy of the document to be notified.
Die elektronische Zustellung erfolgt durch Übermittlung einer digitalen Kopie des zuzustellenden Schriftstücks.
DGT v2019

The following numbering shall be observed when transmitting information:
Bei der Übermittlung der Angaben ist folgende Nummerierung einzuhalten:
TildeMODEL v2018