Translation of "Transparency register" in German

The Transparency Register has a more modest task.
Das Transparenz-Register hat eine eher bescheidene Aufgabe.
Europarl v8

The proposed 'transparency register' is nothing other than administrative legitimisation.
Das vorliegende "Transparenz-Register" ist nichts weiter als eine verwaltungstechnische Legitimisierung.
Europarl v8

I did not vote for the Casini report on the establishment of a common transparency register.
Ich habe nicht für den Casini-Bericht über die Einrichtung eines gemeinsamen Transparenz-Register gestimmt.
Europarl v8

The joint Transparency Register Secretariat shall operate under the coordination of a Head of Unit in the Secretariat-General of the European Commission.
Das gemeinsame Transparenz-Registersekretariat wird von einem Referatsleiter im Generalsekretariat der Europäischen Kommission koordiniert.
DGT v2019

All information collected during the investigation shall be examined by the joint Transparency Register Secretariat.
Alle während der Untersuchung gesammelten Informationen werden vom gemeinsamen Transparenz-Registersekretariat geprüft.
DGT v2019

I am immensely proud of the Transparency Register and its successful launch.
Ich bin wirklich stolz auf das Transparenzregister und seinen erfolgreichen Start.
TildeMODEL v2018

At present, the Council does not participate in the Joint Transparency Register.
Zurzeit ist der Rat nicht am gemeinsamen Transparenzregister beteiligt.
TildeMODEL v2018

As of 22/10/12, there were 5,431 registrants in the Transparency Register.
Am 22.10.2012 wurden 5 431 Registranten im Transparenzregister geführt.
TildeMODEL v2018

Since the end of 2015, we have been registered in the public transparency register for interest groups in Brussels.
In Brüssel sind wir seit Ende 2015 im öffentlichen Transparenzregister für Interessengruppen registriert.
ParaCrawl v7.1

The Federal Association is accredited to the German Bundestag (federal parliament) and to the Transparency Register of the European Commission.
Die Bundesvereinigung ist beim Deutschen Bundestag und beim Transparenz-Register der Europäischen Kommission akkreditiert.
CCAligned v1

The new transparency register: representative bodies are forced to take responsibility!
Das neue Transparenzregister: die Vertretungsorgane werden in die Pflicht genommen!
CCAligned v1

The required information must already be notified to the Transparency Register by 1 October 2017.
Bereits zum 1. Oktober 2017 sind die erforderlichen Angaben dem Transparenzregister mitzuteilen.
ParaCrawl v7.1

This so-called fictitious beneficial owner must also be notified to the Transparency Register.
Dieser sogenannte fiktive wirtschaftlich Berechtigte muss ebenfalls dem Transparenzregister mitgeteilt werden.
ParaCrawl v7.1

The transparency register as such is managed by the Bundesanzeiger Verlag.
Das Transparenzregister wird hingegen vom Bundesanzeiger Verlag geführt.
ParaCrawl v7.1

The plenum discussion also covered the interinstitutional proposal by the EU Commission on the mandatory transparency register.
Ebenso war der interinstitutionelle Vorschlag der EU-Kommission zum verpflichtenden Transparenzregister Gegenstand der Plenumsdiskussion.
ParaCrawl v7.1

As of 27 December 2017 certain persons will be able to inspect the Transparency Register.
Ab dem 27. Dezember 2017 ist das Transparenzregister für bestimmte Personen einsehbar.
ParaCrawl v7.1

Related phrases