Translation of "Transversal acceleration sensor" in German

Block 203 represents a transversal-acceleration sensor which detects the transversal acceleration aq acting on the vehicle.
Der Block 203 stellt einen Querbeschleunigungssensor dar, mit dem die auf das Fahrzeug wirkende Querbeschleunigung aq erfaßt wird.
EuroPat v2

FIG. 5 shows, in a plan view of a motor vehicle, the preferable sensitivity directions which can be detected with the sensor device 1 with the longitudinal acceleration sensor 11, the transversal acceleration sensor 12 and the first rotational movement sensor 13 for detecting rotational movements about the vertical axis of the vehicle.
Figur 5 zeigt in einer Draufsicht auf ein Kraftfahrzeug die vorzugsweisen Empfindlichkeitsrichtungen, die mit einer Sensoreinrichtung mit einem Längsbeschleunigungssensor 11, einem Querbeschleunigungssensor 12 und einem ersten Drehbewegungssensor 13 zum Erkennen von Drehbewegungen um die Hochachse des Fahrzeugs erkannt werden können.
EuroPat v2

The ACC system in vehicle 1 includes a control system (not explained in further detail here) for influencing speed, and a plurality of sensors, such as a yaw-rate or rotation-rate sensor, a steering-angle sensor, wheel-speed sensors, or a transversal-acceleration sensor.
Das ACC-System im Fahrzeug 1 beinhaltet eine hier nicht näher erläuterte Regelanordnung zur Beeinflussung der Geschwindigkeit und eine Vielzahl von Sensoren, wie z.B. einen Gier- oder Drehratensensor, einen Lenkwinkelsensor, Raddrehzahlsensoren oder einen Querbeschleunigungssensor.
EuroPat v2

The appropriate control unit in vehicle 1 makes available an offset-corrected yaw rate, in the context of which any existing yaw-rate offsets are eliminated under consideration of the signals from a steering-wheel angle sensor, a transversal-acceleration sensor, a wheel-speed sensor, and a rotation-rate sensor.
Das entsprechende Steuergerät im Fahrzeug 1 stellt eine offsetkorrigierte Gierrate zur Verfügung, bei der eventuell Gierratenoffsets eliminiert werden unter Berücksichtigung der Signale eines Lenkradwinkelsensors, eines Querbeschleunigungssensors, eines Raddrehzahlfühlers und eines Drehratensensors.
EuroPat v2

This procedure is used similarly for the transverse acceleration sensor.
Diese Prozedur wird analog für den Querbeschleunigungssensor angewandt.
EuroPat v2

The continuous measuring signal of the oil level sensor is gated with the continuous signal of the transverse acceleration sensor.
Das kontinuierliche Messsignal des Ölstandssensors wird mit dem kontinuierlichen Signal des Querbeschleunigungssensors verknüpft.
EuroPat v2

The information on the momentary transverse acceleration is supplied by a transverse acceleration sensor belonging to the ESP or chassis control system.
Die Information der vorliegenden Querbeschleunigung liefert ein Querbeschleunigungssensor des ESP- oder Fahrwerksregelungssystems.
EuroPat v2

A sensor 3 is, for example, a transverse acceleration sensor for detecting the transverse acceleration of the motor vehicle.
Ein Sensor 3 ist beispielshaft ein Querbeschleunigungssensor zur Erfassung der Querbeschleunigung des Kraftfahrzeugs.
EuroPat v2

Furthermore, it is assumed that vehicle 101 has a transverse acceleration sensor 202 and a yaw sensor 203 .
Ferner sei angenommen, daß das Fahrzeug 101 einen Querbeschleunigungssensor 202 sowie einen Gierratensensor 203 enthält.
EuroPat v2

Instead of signal omegamess, signal aymess is taken into account in monitoring transverse acceleration sensor 104 .
Bei der Überwachung des Querbeschleunigungssensors 104 ist anstelle des Signals omegamess das Signal aymess zu berücksichtigen.
EuroPat v2

A variable describing transverse acceleration acting on the vehicle is detected with a transverse acceleration sensor 104 .
Mit einem Querbeschleunigungssensor 104 wird eine die am Fahrzeug angreifende Querbeschleunigung beschreibende Größe erfaßt.
EuroPat v2

With a transverse acceleration sensor 104, a variable describing the transverse acceleration acting on the vehicle is detected.
Mit einem Querbeschleunigungssensor 104 wird eine die am Fahrzeug angreifende Querbeschleunigung beschreibende Größe erfaßt.
EuroPat v2

If the transverse acceleration sensor 26 indicates that the transverse acceleration approaches a predetermined critical value at which turning-over of the vehicle becomes a possibility then, too, the driver first is warned as described above and/or the vehicle is retarded automatically.
Auch dann, wenn der Querbeschleunigungssensor 26 anzeigt, daß sich die Querbeschleunigung einem vorgegebenen kritischen Wert nähert, welcher ein Kippen des Fahrzeuges möglich werden läßt, wird zunächst der Fahrer wie beschrieben gewarnt und/oder das Fahrzeug zwangsweise gebremst.
EuroPat v2

The state of the negotiation of a curve is detected in a known manner by a transverse-acceleration sensor and/or a sensor for detecting the steering-lock angle in conjunction with a driving-speed sensor.
Der Zustand des Durchfahrens einer Kurve wird in an sich bekannter Weise durch einen Querbeschleunigungssensor und/oder einen Sensor zur Erkennung des Lenkradeinschlagwinkels in Verbindung mit einem Fahrgeschwindigkeitssensor erkannt.
EuroPat v2

Compared to conventional systems using special sensors, such as transverse acceleration sensors and/or steering angle emitters, etc., the calculation of the transverse acceleration by use of the method of the present invention is extremely exact because the calculation is based on the determination of the wheel speed differences in consideration of the short-time correction factors and the long-time correction factors.
Die Berechnung der Querbeschleunigung bei Anwendung des erfindungsgemäßen Verfahrens ist im Vergleich zu herkömmlichen Systemen, die spezielle Sensoren, z.B. Querbeschleunigungssensoren und/oder Lenkwinkelgeber usw., benutzen, außerordentlich genau, weil die Berechnung auf der Ermittlung der Radgeschwindigkeitsunterschiede unter Berücksichtigung der Kurzzeit- und Langzeit-Korrekturfaktoren beruht.
EuroPat v2

For example, instead of determining a quantity aq describing the transverse acceleration with the help of a transverse acceleration sensor, this quantity can also be determined from quantities nixj.
Beispielsweise kann anstelle der Ermittlung einer die Querbeschleunigung beschreibenden Größe aq mit Hilfe eines Querbeschleunigungssensors, diese Größe auch ausgehend von den Größen nixj ermittelt werden.
EuroPat v2

Quantity aq describing the transverse acceleration of the vehicle determined with transverse acceleration sensor 202 is sent to block 208 as well as block 206 .
Die die Querbeschleunigung des Fahrzeugs beschreibende Größe aq, die mit Hilfe des Querbeschleunigungssensors 202 ermittelt wird, wird sowohl dem Block 208 als auch einem Block 206 zugeführt.
EuroPat v2

In automatic speed and tailing distance control systems for determining a traffic situation, it is customary to determine a travel corridor in advance by means of signals from yawing sensors and transverse-acceleration sensors.
In automatischen Geschwindigkeits- und Abstandsregelungssystemen zur Erfassung der Verkehrssitiuation ist es üblich, mit Hilfe von Signalen von Gierratensensoren bzw. Querbeschleunigungssensoren einen Fahrkorridor vorauszusagen.
EuroPat v2

If there is a risk of wheel spinning, with or without pedal actuation, a risk that is detected by the control unit 93 with the aid of the signals of the wheel rotation sensors 94, 95, 96, 97, the steering wheel angle sensor 98, the yaw speed sensor 98 and the transverse acceleration sensor 98, the vehicle brake system 10 is capable of stabilizing vehicle motion (dynamic drive control) by individual-wheel automatic brake engagement that is independent of the driver.
Im Falle von mit und ohne Bremspedalbetätigung auftretender Schleudergefahr, welche vom Steuergerät 93 mit Hilfe der Signale der Raddrehungssensoren 94, 95, 96, 97, des Lenkradwinkelsensors 98, des Giergeschwindigkeitssensors 98 und des Querbeschleunigungssensors 98 erkannt wird, vermag die Fahrzeugbremsanlage 10 durch fahrerunabhängigen und radindividuellen automatischen Bremseneingriff die Fahrzeugbewegung zu stabilisieren (Fahrdynamikregelung).
EuroPat v2

If the control system implemented in the vehicle is a system for controlling a quantity that describes the driving dynamics, in particular the yaw, block 123 represents at least one steering angle sensor, one yaw sensor or the above-mentioned transverse acceleration sensor.
Sofern es sich bei dem im Fahrzeug implementierten Regelungssystem um ein System zur Regelung einer die Fahrzeugdynamik beschreibenden Größe, insbesondere der Gierrate, handelt, stellt der Block 123 wenigstens einen Lenkwinkelsensor, einen Gierratensensor bzw. den bereits erwähnten Querbeschleunigungssensor, dar.
EuroPat v2

In other words, only the identically defined comparison variables of the other sensors enter into variable omegastreu, i.e., the identically defined comparison variable of steering angle sensor 102, the identically defined comparison variable of transverse acceleration sensor 104 and the identically defined comparison variable of wheel rpm sensors 105 ij enter into that variable.
Das heißt, in die Größe omegastreu gehen lediglich die gleich definierten Vergleichsgrößen der anderen Sensoren, das heißt, die gleich definierte Vergleichsgröße des Lenkwinkelsensors 102, die gleich definierte Vergleichsgröße des Querbeschleunigungssensors 104 sowie die gleich definierte Vergleichsgröße der Raddrehzahlsensoren 105ij ein.
EuroPat v2

Corresponding monitoring may of course also be implemented for steering angle sensor 102 and for transverse acceleration sensor 104 .
Selbstverständlich kann sowohl für den Lenkwinkelsensor 102 als auch für den Querbeschleunigungssensor 104 eine entsprechende Überwachung realisiert werden.
EuroPat v2

In monitoring transverse acceleration sensor 104, identically defined comparison variable omegaay for the transverse acceleration sensor is disregarded in forming the corresponding threshold value.
Bei der Überwachung des Querbeschleunigungssensors 104 bleibt die für den Querbeschleunigungssensor gleich definierte Vergleichsgröße omegaay bei der Bildung des entsprechenden Schwellenwertes unberücksichtigt.
EuroPat v2