Translation of "Transverse control arm" in German

A body-side bearing is used as a pivot for the transverse control arm.
Als Drehpunkt für den Querlenker dient sein aufbauseitiges Lager.
EuroPat v2

The maximally-reduced design without a transverse control arm minimizes all causes of wear and is therefore maintenance-free.
Das maximal reduzierte Design ohne Querlenker minimiert sämtliche Verschleißursachen und ist somit wartungsfrei.
ParaCrawl v7.1

During operation of the vehicle, the transverse control arm is subjected to various stresses.
Im Betrieb des Fahrzeugs ist der Querlenker vielseitigen Beanspruchungen ausgesetzt.
EuroPat v2

In particular the chassis component forms a transverse control arm.
Insbesondere bildet das Fahrwerkbauteil einen Querlenker.
EuroPat v2

Advantageously, these rubber bearings are fitted in the transverse control arm.
Besonders bevorzugt sind diese Gummilager in den Querlenker eingesetzt.
EuroPat v2

Those components are a so-termed body spring, a stabilizer and a transverse control arm.
Diese Bauteile sind eine sogenannte Aufbaufeder, ein Stabilisator und ein Querlenker.
EuroPat v2

The elastic bearing of the tension strut with the radial recesses may also be arranged in the transverse control arm.
Das elastische Lager der Zugstrebe mit den radialen Ausnehmungen kann auch im Querlenker angeordnet sein.
EuroPat v2

The high stress on the transverse control arm can be counteracted with a particularly solid and stable structure.
Der hohen Beanspruchung des Querlenkers kann mit einer besonders festen und stabilen Konstruktion begegnet werden.
EuroPat v2

The transverse control arm 1 has a base body region 2 with bearing regions 3, 10 formed thereon.
Der Querlenker 1 weist einen Grundkörperbereich 2 mit daran ausgebildeten Lagerbereichen 3, 10 auf.
EuroPat v2

Among other things, the length and shape of the transverse control arm was adapted to the special requirements of drifting.
Unter anderem wurde der Querlenker in Form und Länge an die besonderen Anforderungen des Driftens angepasst.
ParaCrawl v7.1

The receiving devices 14 and 15 for the consoles of the lower transverse control arm 18 already exist on the integral support 13.
Am Integralträger 13 sind die Aufnahmen 14 und 15 für die Konsolen der unteren Querlenker 18 bereits vorhanden.
EuroPat v2

The bearing block 36 for the upper transverse control arm 2 is arranged approximately centrally, while the bearing block 37 for the lower cross member is arranged laterally to the rear, so that the side wall of the bearing block 37 merges with the rear wall of the box 35 .
Der Lagerbock 36 für den oberen Querlenker 2 ist etwa mittig angeordnet, während der Lagerbock 37 für den unteren Querträger seitlich hinten angeordnet ist, so dass die Seitenwand des Lagerbocks 37 in die hintere Wand des Kastens 35 übergeht.
EuroPat v2

A recipient mounted there, for the ball pin of the transverse control arm has correspondingly the form of a half disc and is retained by a pin between the legs.
Eine dort eingesetzte Aufnahme für den Kugelzapfen des Querlenkers weist dementsprechend die Form einer Halbscheibe auf und wird mittels eines Bolzens zwischen den Schenkeln gehalten.
EuroPat v2

The geometric position of the wheel suspension elements, such as the spring strut, the transverse control arm, the tie rod and the tension strut is particularly selected such that, during the corresponding driving conditions, a targeted moving into the toe-in position or into the toe-out position of the wheel is in each case achieved in an elastokinematic manner.
Die geometrische Lage der Radaufhängungselemente wie Federbein, Querlenker, Spurstange und Zugstrebe ist insbesondere so gewählt, daß sich bei den entsprechenden Fahrzuständen jeweils ein gezieltes Invorspurgehen bzw. ein Innachspurgehen des Rades elastokinematisch ergibt.
EuroPat v2

When the characteristics of the bearings of the tie rod and of the transverse control arm have approximately the same hardness and the bearing of the tension strut on the vehicle body yields in the axial direction, a toe-in of the wheel can occur as a result of the moment formed by the lateral force and the lever arm to the wheel steering pole.
Bei etwa gleich harter Kennung der Lager der Spurstange und des Querlenkers sowie einer in Achsrichtung nachgebenden Lagerung der Zugstrebe am Fahrzeugaufbau, kann sich durch das Moment, gebildet aus Seitenkraft und Hebelarm bis zum Radlenkpol, eine Vorspur des Rades einstellen.
EuroPat v2

For this purpose, the transverse control arm and the tie rod are held in correspondingly coordinated bearings on the vehicle body and the tension strut can shift toward the rear--with respect to the driving direction--by way of the body-side bearing.
Der Querlenker und die Spurstange sind hierzu in entsprechend abgestimmten Lagern am Fahrzeugaufbau gehalten und die Zugstrebe kann sich über das aufbauseitige Lager nach hinten - in bezug auf die Fahrtrichtung - verlagern.
EuroPat v2

This wheel adjustment is achieved in that, as a result of the moment formed of the lateral force Fs x NL (NL being the caster offset), the tie rod 8 is subjected to a lower pressure force D than the transverse control arm.
Diese Radverstellung wird dadurch erreicht, daß durch das Moment, gebildet aus der Seitenkraft F s x NL (wobei NL die Nachlaufstrecke darstellt) die Spurstange 8 einer geringeren Druckkraft D ausgesetzt ist als der Querlenker.
EuroPat v2

A wheel suspension is known from German Patent Document DE 36 16 005 C2 in which a lower transverse control arm is swivellably connected by means of its one end to the vehicle frame and is swivellably connected by means of its other end with a steering knuckle.
Aus der DE 36 16 005 C2 ist eine Radaufhängung bekannt, bei der ein unterer Querlenker mit seinem einen Ende schwenkbar am Fahrzeugrahmen und mit seinem anderen Ende schwenkbar mit einem Achsschenkel verbunden ist.
EuroPat v2

A strut which extends approximately in the longitudinal direction is rigidly connected with the transverse control arm, the free end of the strut being elastically supported on the vehicle body.
Mit dem Querlenker ist eine etwa in Längsrichtung verlaufende Strebe starr verbunden, wobei das freie Ende der Strebe am Fahrzeugaufbau elastisch abgestützt ist.
EuroPat v2

For the connection with the connection bearing on the transverse control arm, the tension strut has a fork head which reaches over the bearing from both sides.
Die Zugstrebe weist zur Verbindung mit dem Verbindungslager am Querlenker einen Gabelkopf auf, der das Lager von beiden Seiten stirnseitig übergreift und zwischen sich lagernd aufnimmt.
EuroPat v2

In the case of driving forces, this position of the steering axis causes a moment in the wheel center, whereby the tie rod is stressed by pressure and the transverse control arm is stressed by tension.
Bei Antriebskräften wird durch diese Lage der Lenkdrehachse ein Moment in Radmitte bewirkt, wodurch die Spurstange auf Druck und der Querlenker auf Zug beansprucht wird.
EuroPat v2

Corresponding to the defined elasticity of the body-side elastic bearing of the transverse control arm in the radial directions, in the case of driving forces, the wheel is therefore adjusted in the toe-in direction.
Entsprechend der definierten Elastizität des aufbauseitigen elastischen Lagers des Querlenkers in radialen Richtungen wird somit bei Antriebskräften das Rad in Richtung Vorspur verstellt.
EuroPat v2

When braking forces act upon the wheel, a wheel position change is achieved in the toe-in direction, for the purpose of which, on the one hand, the steering axis has a negative steering offset and, on the other hand, the tie rod--viewed from the rear--extends from the pivotal connecting point on the steering gear to the wheel-carried-side bearing sloped at an angle toward the road and it has a shorter construction with respect to the transverse control arm.
Bei auf das Rad einwirkenden Bremskräften wird eine Radstellungsänderung in Richtung Vorspur erzielt, wozu einerseits die Lenkdrehachse einen negativen Lenkrollradius aufweist und andererseits die Spurstange - in Ansicht von hinten gesehen - vom Anlenkpunkt am Lenkgetriebe bis zum radträgerseitigen Lager geneigt unter einem Winkel zur Fahrbahn hin verläuft und daß sie gegenüber dem Querlenker kürzer ausgeführt ist.
EuroPat v2

The transverse control arm 2 is supported on the wheel carrier 6 by way of a ball joint 7 and is pivotally connected on the vehicle body by means of a subframe 8 or an auxiliary frame in an elastic bearing 9.
Der Querlenker 2 ist am Radträger 6 über ein Kugelgelenk 7 abgestützt und am Fahrzeugaufbau unter Zwischenschaltung eines Fahrschemels 8 oder Hilfsrahmens in einem elastischen Lager 9 angelenkt.
EuroPat v2

The horizontally situated body-side bush bearing 9 of the transverse control arm 2 has the same elasticity in all directions and, on the whole, has a radially stiffer construction than the bearing 11 of the tension strut.
Das liegende aufbauseitige Buchsenlager 9 des Querlenkers 2 weist in allen Richtungen eine gleiche Elastizität auf und ist insgesamt radial steifer ausgeführt als das Lager 11 der Zugstrebe.
EuroPat v2