Translation of "Trapezium" in German

Both cover strips 59 thereby attain a trapezium-shaped exterior contour.
Beide Abdeckleisten 59 erhalten damit eine trapezförmige Außenkontur.
EuroPat v2

Beautiful wings, Trapezium seen well.
Schöne Schwingen, Trapez gut zu sehen.
ParaCrawl v7.1

In this embodiment, the waves have the shape of an isosceles trapezium.
Bei dieser Ausführungsform haben die Wellen die Form eines gleichschenkeligen Trapezes.
EuroPat v2

The waves preferably have the shape of an isosceles trapezium.
Vorzugsweise haben die Wellen die Form eines gleichschenkligen Trapezes.
EuroPat v2

However, the gain section as a whole is preferably designed as an exact trapezium.
Vorzugsweise ist die gesamte Gewinnsektion jedoch exakt als Trapez ausgebildet.
EuroPat v2

The functional surfaces 34 are in this case also designed to be trapezoidal, preferably as an equilateral trapezium.
Die Funktionsflächen 34 sind dabei ebenfalls trapezförmig ausgebildet, bevorzugt als gleichschenkeliges Trapez.
EuroPat v2

The driving profile is preferably formed as a trapezium profile.
Das Mitnahmeprofil ist vorzugsweise als Trapezprofil ausgebildet.
EuroPat v2

The profile of the inner surface is thus substantially a trapezium profile.
Das Profil der Innenfläche ist somit im Wesentlichen ein Trapezprofil.
EuroPat v2

Each of the two mop supporting wings 5 forms a rectangular trapezium.
Jeder der beiden Moppträgerflügel 5 bildet ein rechtwinkliges Trapez.
EuroPat v2

The ribs and grooves have triangular or trapezium-shaped, i.e. wedge-shaped, cross-sections.
Die Rippen und Rillen haben dreieck- oder trapezförmige, d. h. keilförmige Querschnitte.
EuroPat v2

Such a support surface is preferably oriented parallel to the base line of the trapezium.
Eine derartige Stützfläche ist vorzugsweise parallel zu der Grundlinie des Trapezes ausgerichtet.
EuroPat v2

The top part has the shape of an equal-sided trapezium without a longer base line.
Der obere Teil hat die Form eines gleichschenkligen Trapezes ohne längere Grundlinie.
EuroPat v2

Thereby the beveled edges rest against the slopes of the trapezium.
Dabei liegen die angeschrägten Kanten auf den Schrägen des Trapezes.
EuroPat v2

Beautiful "wings" and the trapezium also seen well.
Schöne "Schwingen" und Trapez auch gut zu sehen.
ParaCrawl v7.1

Scutum: M 11 (found using the trapezium)
Scutum: M 11 (mit Hilfe des Trapezes gefunden)
ParaCrawl v7.1