Translation of "Travel reimbursement" in German

You can, of course, submit the documents for your travel expenses for reimbursement.
Die Belege für Ihre Fahrtkosten können Sie natürlich zur Erstattung einreichen.
ParaCrawl v7.1

All employees are offered travel cost reimbursement if they live over 5 km from the office.
Allen Mitarbeitenden wird eine Reisekostenerstattung angeboten, wenn sie über 5 Kilometer vom Büro entfernt leben.
ParaCrawl v7.1

Venstre supports a reform of travel reimbursement so that all reasonable and necessary travel expenses are refunded.
Venstre unterstützt eine Reform der Regelung für die Erstattung der Reisekosten, damit alle sinnvollen und notwendigen Reisekosten erstattet werden können.
Europarl v8

Specific responsibilities include assisting delegates by making travel arrangements, reimbursement of expenses and the provision of photocopying facilities for the EMEA.
Zu seinen besonderen Aufgaben gehört die Betreuung der Delegierten durch die Vorbereitung der Reisen, die Kostenerstattung und die Bereitstellung zentraler Vervielfältigungsdienste für die EMEA.
EMEA v3

It clearly stated that from the legal point of view there was no division within the 1004 budget line between the appropriations adopted by the Council in its reading in August 2010 and the additional appropriations of EUR 1M adopted following an amendment of the EP (referring to the extra cost of the application of new rules for members' travel costs reimbursement), i.e. the Committee had EUR 18.3M at its disposal in 2011.
Darin wird ganz klar festgestellt, dass aus rechtlicher Sicht innerhalb der Haushaltslinie 1004 nicht zwi­schen den vom Rat in seiner Lesung im August 2010 gebilligten Mittelzuweisungen und den zusätzlichen Mittelzuweisungen in Höhe von 1 Mio. EUR unterschieden wird, die infolge einer Abänderung durch das EP (in Bezug auf die durch die Anwen­dung neuer Vorschriften für die Erstattung der Reisekosten der Mitglieder entstehen­den Zusatzkosten) gebilligt wurden, d.h. der Ausschuss hat 2011 18,3 Mio. EUR zur Verfügung.
TildeMODEL v2018

New financial rules for travel expenses reimbursement and various allowances will be active for all for CCMI meetings from November on.
Die neue Regelung für die Erstattung der Reisekosten und verschiedene Vergütungen gilt ab November für alle Sitzungen der CCMI.
TildeMODEL v2018

There were a few minor points on which he did not agree, such as the "flat rate allowance" of 5 days per year, but generally speaking, and taking account in particular of the travel expenses reimbursement scheme, he considered this proposal to be very constructive, due to the weighting it provided for Members whose place of residence was less than 500 kilometres from the EESC building.
Es gebe zwar einige weniger wichtige Punkte, mit denen er nicht einverstanden sei, wie die "Pauschale" von fünf Sitzungstagen pro Jahr, doch allgemein bewerte er den Vorschlag und insbesondere das darin vorgesehene System zur Reisekostenerstattung sehr positiv, da für Mitglieder mit Wohnsitz in weniger als 500 km Entfernung vom Sitz des EWSA ein Berichtigungskoeffizient vorgesehen sei.
TildeMODEL v2018

Funding for required travel cost reimbursement for participants and speakers as well as the management of on-line platforms and the production of reports and outcome documents will have to be investigated with the cooperating partners.
Über die Bereitstellung von Mitteln für die Erstattung der Reisekosten der Teilnehmer und Redner, die Organisation der Online-Plattform und die Erstellung von Berichten und Ergebnisdokumentationen muss mit den Partnern der Zusammenarbeit beraten werden.
TildeMODEL v2018

With appropriate conditions (suitable space and travel expenses reimbursement), these can also take place on-site at you.
Bei entsprechenden Voraussetzungen (geeigneter Raum u. Fahrtkostenerstattung) können diese auch vor Ort bei Ihnen/Euch stattfinden.
CCAligned v1

Travel protection – Reimbursement for medical expenses abroad and for travel cancellation costs in case of medical emergency, for expenses incurred during a flight delay longer than 4 hours, for expenses incurred if your checked luggage arrives 6 hours later than you at your destination abroad, and for repatriation transportation costs from abroad.
Reiseversicherungen – Erstattung von medizinischen Kosten im Ausland und für Reisestornierungen nach einem medizinischen Notfall, von Aufwendungen während einer Flugverzögerung von mehr als 4 Stunden, von Aufwendungen, wenn dein eingechecktes Gepäck 6 Stunden später als du am Zielort ankommt, und von Kosten für den Krankenrücktransport aus dem Ausland.
CCAligned v1

With appropriate conditions (suitable space and travel expenses reimbursement), these can also take place on site at you / you.
Bei entsprechenden Voraussetzungen (geeigneter Raum u. Fahrtkostenerstattung) können diese auch vor Ort bei Ihnen/Euch stattfinden.
CCAligned v1

Controlling expenses is obviously important to NAID but also to the board members who only receive a partial travel reimbursement.
Die Ausgabenkontrolle ist offensichtlich wichtig für NAID, aber auch für die Vorstandsmitglieder, denen nur ein Teil der Reisekosten erstattet wird.
ParaCrawl v7.1

Participation fees are only 40 Euro and include accommodation, most meals as well as a travel-reimbursement up to 100 Euro.
Der Teilnahmebeitrag beträgt nur 40 Euro und enthält Übernachtungen, die meisten Mahlzeiten, ein Gala-Ticket und Fahrtkostenerstattung bis 100 Euro.
ParaCrawl v7.1

Each financed concept may use up to 3,000 euro per semester for travel costs, speaker reimbursement, and advertisement of the events or event series.
Für jedes geförderte Konzept werden bis zu 3.000 Euro pro Semester zur Verfügung gestellt, die für Reisekosten und Honorare der Referentinnen und Referenten sowie die Bewerbung der Veranstaltungen bzw. Veranstaltungsreihe verwendet werden können.
ParaCrawl v7.1

But we also need to grasp some thorny issues, as my first reading resolution stresses: all institutions need to review and reform the system of travel reimbursement.
Wir müssen aber auch einige heikle Fragen in den Griff bekommen, wie in der Entschließung der ersten Lesung betont wird: Alle Institutionen müssen das System für die Reisekostenerstattung überprüfen und reformieren.
Europarl v8

The Sector is responsible for EMEA conference facilities and organisation of meetings.Specific responsibilities include assisting delegates by making travel arrangements,reimbursement of expenses and the provision of photocopying facilities for the EMEA.
Der Bereich ist verantwortlich für die Konferenzeinrichtungen der EMEA und die Organisation der Sitzungen. Zu seinen besonderen Aufgaben gehört die Betreuung der Delegierten durch die Vorbereitung der Reisen, die Kostenerstattung und die Bereitstellung zentraler Vervielfältigungsdienste für die EMEA.
EUbookshop v2