Translation of "Treasonable" in German

Then it is treasonable talk!
Dann ist es verräterisches Gerede!
OpenSubtitles v2018

That's a treasonable offense.
Das ist ein verräterisches Vergehen.
OpenSubtitles v2018

Bligh summoned the officers to Government House to answer charges made by the judge and he informed Major Johnston that he considered the action of the officers of the Corps to be treasonable.
Bligh bestellte die Offiziere ins Regierungshaus in Sydney ein, um die Angelegenheit rechtlich zu beantworten und informierte Major Johnston, dass er die Handlung der Offiziere des Corps als verräterisch erachte.
Wikipedia v1.0

Lady Grange had been married to the Jacobite sympathiser James Erskine of Grange for 25 years when he decided that she might have overheard too many of his treasonable plottings.
Lady Grange war 25 Jahre lang mit dem Jakobitensympathisanten James Erskine of Grange verheiratet gewesen, als er entschied, sie habe vermutlich zu viele seiner Hochverratspläne mitgehört.
Wikipedia v1.0

But if you were right in supposing me to have objections, and right again in supposing my objections to be treasonable the law would let you cut my head off.
Wenn aber Ihre Vermutungen, dass ich Einwände hätte, zutreffen würden, und wenn meine Einwände verräterisch wären, dann würde das Gesetz Sie berechtigen, mich zu köpfen.
OpenSubtitles v2018

Lady Grange had been married to the Jacobite sympathiser James Erskine, Lord Grange, for 25 years when he decided that she might have overheard too many of his treasonable plottings.
Lady Grange war 25 Jahre lang mit dem Jakobitensympathisanten James Erskine of Grange verheiratet gewesen, als er entschied, sie habe vermutlich zu viele seiner Hochverratspläne mitgehört.
WikiMatrix v1

When Piniev's aide tells Hooky that Bruloff's suicide was proof of "subversive activity and treasonable behavior," he starts to doubt the sincerity of the Soviets.
Als Pinievs Assistent Hooky mitteilt, dass Bruloffs Selbstmord ein Beweis für „subversive Aktivitäten und verräterisches Verhalten“ sei, beginnt Hooky den Wahrheitsgehalt der Aussagen der Sowjets zu hinterfragen.
WikiMatrix v1

But the second is that Parliament has decreed that to maliciously deny the king's supremacy in all matters is now a treasonable offence, punishable by death.
Aber die zweite ist, das Parlament hat entschieden... dass die böswillige Verweigerung des königlichen Supremats... nun ein verräterisches Verbrechen ist, das mit dem Tode bestraft wird.
OpenSubtitles v2018

In the 17th century the church of France fell under the control of the state and any divergent faith was regarded as heretical and treasonable.
Im siebzehnten Jahrhundert fiel die Kirche Frankreichs unter die Kontrolle des Staates, und jeder abweichende Glaube wurde als ketzerisch und verräterisch angesehen.
ParaCrawl v7.1