Translation of "Treasonous" in German

Clarke never forgave him for what he considered a treasonous act.
Clarke betrachtete diese Verhalten als Verrat und hat ihm dies nie vergeben.
Wikipedia v1.0

Two, Blount and Dayton, were involved in possibly treasonous activities.
Zwei, Blount und Dayton, waren in möglicherweise verräterische Aktivitäten verwickelt.
Wikipedia v1.0

What treasonous thoughts do you have brewing in that little head of yours?
Welche verräterischen Gedanken brauen sich in deinem kleinen Kopf zusammen?
OpenSubtitles v2018

This might even be viewed as treasonous to Midland.
Das könnte man sogar als Verrat an Midland auffassen.
OpenSubtitles v2018

What I'm proposing is highly treasonous.
Was ich euch jetzt vorschlage, ist Hochverrat.
OpenSubtitles v2018

I know what you've done, you treasonous little bug.
Ich weiß, was du getan hast, du verräterische kleine Made.
OpenSubtitles v2018

Hong, viewing Yang's request as treasonous, alerted the three generals to return at once.
Hong witterte Hochverrat bei Yang und alarmierte die drei Generäle sofort zurückzukehren.
WikiMatrix v1

Winston and Julia begin an affair, which is treasonous against the government.
Winston und Julia beginnen eine Affäre, die verräterisch gegen die Regierung ist.
ParaCrawl v7.1

Her new master, Principal Burke, had sent her after the treasonous bitch.
Ihr neuer Meister Direktor Burke hatte sie der verräterischen Bitch hinterher geschickt.
ParaCrawl v7.1

To stray from Henry's new church was treasonous.
Von Henrys neuer Kirche zu verirren, war verräterisch.
ParaCrawl v7.1

In an earlier time, such an arrangement might have been seen as treasonous.
In einem früheren Zeitpunkt könnte eine solche Anordnung wurden als Verrat betrachtet.
ParaCrawl v7.1

If only these treasonous leaders would realise the danger they are in.
Wenn diese verräterischen Führer nur die Gefahr verstünden, in der sie sind.
ParaCrawl v7.1