Translation of "Trembling" in German

The foreigners will fade away, and will come trembling out of their close places.
Die Kinder der Fremde sind verschmachtet und kommen mit Zittern aus ihren Burgen.
bible-uedin v1

Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
Dient dem HERRN mit Furcht und freut euch mit Zittern!
bible-uedin v1

Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.
Furcht und Zittern ist mich angekommen, und Grauen hat mich überfallen.
bible-uedin v1

Her hands were trembling, and her face was beaming with pride.
Ihre Hände zitterten, und ihr Gesicht strahlte vor Stolz.
TED2020 v1

She is like a narcissus trembling in the wind . . . .
Sie ist wie eine Narzisse, die im Winde zittert . . .
Salome v1

Trembling took hold of them there, pain, as of a woman in travail.
Zittern ist sie daselbst angekommen, Angst wie eine Gebärerin.
bible-uedin v1

Fearfulness and trembling have come on me. Horror has overwhelmed me.
Furcht und Zittern ist mich angekommen, und Grauen hat mich überfallen.
bible-uedin v1

If trembling I inhabit then, protest me the baby of a girl.
Wenn ich mich zitternd dann verkrieche, so nennt mich eine Dirnenpuppe!
OpenSubtitles v2018

She's still trembling with fear.
Sie zittert noch immer vor Angst.
OpenSubtitles v2018

Anne, darling, you're trembling.
Anne, Liebling, du zitterst.
OpenSubtitles v2018