Translation of "Trespassing" in German

Nay, you are a trespassing people!"
Nein, sondern ihr seid übertretende Leute!"
Tanzil v1

You're trespassing on private property.
Sie befinden sich unbefugt auf privatem Besitz.
Tatoeba v2021-03-10

Aye! ye are a people trespassing.
Nein, sondern ihr seid übertretende Leute!"
Tanzil v1

He's just arrested me for trespassing.
Er hat mich wegen unerlaubtem Betreten verhaftet.
OpenSubtitles v2018

But tomorrow morning... look out, no trespassing around here, you know?
Aber morgen früh musst du aufpassen, betreten verboten, verstehst du?
OpenSubtitles v2018

Crow don't take kindly to trespassing.
Die Crows mögen es nicht, wenn man unerlaubt ihr Land betritt.
OpenSubtitles v2018

Yeah, Trish, they want to prosecute you for trespassing and for grave robbing.
Ja, Trish, sie wollen dich wegen unerlaubtem Betreten und Grabraub anklagen.
OpenSubtitles v2018

Yo, Bae, that's trespassing without a warrant.
Hey, Schnucki, ohne Durchsuchungsbefehl ist das unbefugtes Betreten.
OpenSubtitles v2018

The only illegal activity going on in my warehouse was trespassing.
Die einzige illegale Tätigkeit in meinem Lagerhaus war unerlaubtes Betreten.
OpenSubtitles v2018

So, we're not trespassing or anything, right?
Wir betreten das Gebiet aber nicht unbefugt, oder?
OpenSubtitles v2018