Translation of "Trial material" in German

In the first trial, no material evidence had been retained against him.
Im ersten Prozess war kein einziger konkreter Beweis gegen ihn vorgebracht worden.
ParaCrawl v7.1

They have translated and subtitled our clinical trial material into over 26 languages.
Sie haben unsere Materialien für klinische Studien in mehr als 26 Sprachen übersetzt und untertitelt.
ParaCrawl v7.1

Investments were also made by Aequus in 2016 for its additional two development programs, primarily associated with the formulation optimization, prototype development and manufacturing of clinical trial material of AQS-1303, as well as continued formulation optimization of AQS-1302.
Außerdem hat Aequus im Jahr 2016 weitere Investitionen in seine beiden zusätzlichen Entwicklungsprogramme - vor allem in Verbindung mit der Rezepturoptimierung, der Entwicklung eines Prototypen und der Herstellung von Material für die klinischen Studien zu AQS-1303 sowie die laufende Rezepturoptimierung für AQS-1302 - getätigt.
ParaCrawl v7.1

Tomorrow we could begin the material trials.
Morgen können wir mit den grundlegenden Versuchen beginnen.
OpenSubtitles v2018

Demonstrations and trials with your material may be coordinated with our technical staff.
Vorführungen und Versuche mit Ihrem Material sind nach Absprache in unserem Technikum möglich.
ParaCrawl v7.1

In order to address these disadvantages, trials with alternative materials have also been carried out.
Um diesen Nachteilen Rechnung zu tragen sind auch Versuche mit alternativen Materialien durchgeführt worden.
EuroPat v2

The EMEA will also have to actively prepare for new tasks resulting from future European Union legislation, particularly in the field of orphan medicines, clinical trials and starting materials.
Auch wird sich die Agentur im Zusammenhang mit erwarteten neuen Rechtsvorschriften der Europäischen Union, die sich vor allem auf die sogenannten Orphan Drugs, klinische Prüfungen und Ausgangsstoffe von Arzneimitteln beziehen, intensiv auf neue Aufgaben vorbereiten müssen.
EMEA v3

The EMEA will also have to prepare actively for new tasks resulting from future European Union legislation, particularly in the field of orphan medicines, clinical trials and starting materials.
Auch wird sich die Agentur im Zusammenhang mit erwarteten neuen Rechtsvorschriften der Europäischen Union, die sich vor allem auf die sogenannten Orphan-Drugs, klinische Prüfungen und Ausgangsstoffe von Arzneimitteln beziehen, intensiv auf neue Aufgaben vorbereiten müssen.
EUbookshop v2

Then a Cologne court charged him in May 1952, but the trial never materialized.
Dann klagte ihn ein Kölner Gericht im Mai 1952 an, doch fand ein Prozeß niemals statt.
ParaCrawl v7.1

Passion and love for research are expressed through the continuous trial of materials and formats that interpret the needs of everyday life.
Leidenschaft und Liebe zur Forschung werden durch die kontinuierliche Erprobung von Materialien und Formaten zum Ausdruck gebracht, die die Bedürfnisse des Alltags interpretieren.
CCAligned v1

New researches and trials with new materials for bearings are at present conducted in close cooperation between Deckel Maho and igus®.
Zurzeit laufen in enger Zusammenarbeit zwischen Deckel Maho und igus® wieder Forschungen und Versuche mit neuen Werkstoffen für Gleitlager.
ParaCrawl v7.1

In trials, the material was exposed for 48 hours to simulated loads of 100 KN without any damage occurring.
Bei der Prüfung wurde das Material 48 Stunden simulierten Radlasten von 100 KN ausgesetzt, ohne daß es zu Schäden kam.
ParaCrawl v7.1

After the trial, the presiding judge, other judges and more than a dozen police cornered the defence lawyers and forced them to hand over all trial-related materials.
Nach der Verhandlung trieben der vorsitzende Richter, die anderen Richter und mehr als ein Dutzend Polizisten die Anwälte in die Enge und zwangen sie, ihnen prozessrelevante Materialien auszuhändigen.
ParaCrawl v7.1

Due to the difficult procurement of raw materials, trials were made to manufacture fabrics and knitted fabrics from nettle threads and paper yarn.
Aufgrund der immer schwierigeren Rohstoffbeschaffung werden Versuche unternommen, Gewebe und Gewirke aus Brennnesselfasern und Papiergarnen herzustellen.
ParaCrawl v7.1

She also scrutinized the issues of insurance, import of clinical trial materials and turnover of medicinal products.
Zudem ging sie auch näher auf die Fragen der Versicherung, der Einfuhr von Materialien der klinischen Studien sowie des Medikamentenumsatzes.
ParaCrawl v7.1

The performance chain begins with the initial idea, in other words product design, seamlessly moves to the precision mould manufacture, then to trials with new materials or material blending and to special assembly methods.
Die Leistungskette beginnt bei der Idee, sprich Konstruktion mit Produkt-Design, läuft hinein in den Präzisions-Werkzeugbau, geht zu Versuchen mit neuen Materialien, Abmischungen und speziellen Montageverfahren.
ParaCrawl v7.1