Translation of "Tries" in German

Today's motion for a resolution on FYROM tries to mirror this delicate balance.
Der heutige Entschließungsantrag zur ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien versucht diesen Mittelweg wiederzugeben.
Europarl v8

In real terms, it tries to disregard the European Parliament.
Er versucht eigentlich, das Europäische Parlament zu umgehen.
Europarl v8

In its common position the Council tries to take refuge behind technical problems.
Der Rat versucht sich in seinem Standpunkt hinter technischen Problemen zu verstecken.
Europarl v8

Anyone who tries to expose this evil is immediately targeted.
Jeder, der versucht, dieses Übel zu enthüllen, wird unverzüglich belangt.
Europarl v8

One tries to maintain a balance.
Man versucht ja, Balance zu halten.
Europarl v8

He tries to give Egyptian people hope.
Er versucht, den ägyptischen Menschen Hoffnung zu geben.
Europarl v8

The report tries to destroy the subsidiarity principle.
Der Bericht versucht, das Subsidiaritätsprinzip zu brechen.
Europarl v8

Then Ecofin tries to subvert the package on the financial system.
Dann versucht der ECOFIN-Rat, das Paket über das Finanzsystem auszuhöhlen.
Europarl v8

And the second time Derartu Tulu grabs her and tries to pull her.
Und ein zweites Mal greift sie Derartu Tulu, versucht sie mitzuziehen.
TED2013 v1.1

So, it tries to adapt its gait to successfully cross over these kind of things.
Daher versucht er seinen Gang anzupassen um derartiges Terrain zu überqueren.
TED2013 v1.1

The second time, Derartu Tulu grabs her and tries to pull her.
Und ein zweites Mal greift sie Derartu Tulu, versucht sie mitzuziehen.
TED2020 v1

Intelligence tries to maximize future freedom of action and keep options open.
Intelligenz versucht, zukünftige Handlungsfreiheit zu maximieren, und Optionen offen zu halten.
TED2020 v1