Translation of "Trigonometric" in German

Trigonometric functions use radian mode for angles.
Trigonometrische Funktionen benutzen den Bogenmaßmodus für Winkel.
KDE4 v2

The derivatives of the inverse trigonometric functions are algebraic.
Die Ableitungen der inversen trigonometrischen Funktionen sind algebraisch.
Tatoeba v2021-03-10

There he considered variable equations and trigonometric formulae.
Er betrachtete darin unbestimmte Gleichungen ersten Grades und trigonometrische Formeln.
WikiMatrix v1

The evaluation by means of known trigonometric positioning procedures takes place most expediently at the patient monitoring center.
Die Auswertung mittels bekannter trigonometrischer Ortungsverfahren erfolgt am zweckmäßigsten bei der Patientenüberwachungszentrale.
EuroPat v2

However, the module can also be implemented without the use of trigonometric functions.
Das Modul ist jedoch auch ohne die Behandlung der trigonometrischen Funktionen durchführbar.
ParaCrawl v7.1

Trigonometric functions expect arguments in radian (0 to 2?).
Die trigonometrischen Funktionen erwarten das Argument in Radianten (0 bis 2?)
ParaCrawl v7.1

The algorithm of trigonometric functions was improved.
Der Algorithmus der trigonometrischen Funktionen wurde verbessert.
ParaCrawl v7.1

He also developed a series of trigonometric tables in conjunction with his surveying techniques.
Er entwickelte auch eine Reihe von trigonometrischen Tabellen in Verbindung mit seinem Vermessungs-Techniken.
ParaCrawl v7.1

Beyond that, complex trigonometric calculations are supported by a redundant FPU.
Darüber hinaus werden komplexe trigonometrische Berechnungen durch eine redundante FPU ermöglicht.
ParaCrawl v7.1

In this case, another trigonometric function, the sine, is required.
In diesem Fall ist eine andere trigonometrische Funktion, der Sinus, erforderlich.
ParaCrawl v7.1

This merely requires a simple trigonometric calculation of the geometric conditions shown in FIG.
Dies erfordert lediglich eine einfache trigonometrische Berechnung der in Fig.
EuroPat v2

The insertion angle can be determined from these distances using a simple trigonometric calculation.
Der Einstechwinkel lässt sich durch eine einfache trigonometrische Berechnung aus diesen Abständen bestimmen.
EuroPat v2

In an embodiment such a function can for example be configured as a trigonometric function.
Erfindungsgemäß wird eine derartige Funktion als trigonometrische Funktion ausgebildet.
EuroPat v2

For example, vector 55 can be calculated based on trigonometric relationships.
Der Vektor 55 kann beispielsweise basierend auf trigonometrischen Beziehungen errechnet werden.
EuroPat v2

The trigonometric terms “a” namely become a constant.
Die trigonometrischen Terme a werden nämlich zu einer Konstante.
EuroPat v2

The cross bearings are preferably taken by trigonometric calculation using the GPS positions.
Die Kreuzpeilung erfolgt vorzugsweise durch trigonometrische Berechnung mit Hilfe der GPS-Positionen.
EuroPat v2

The calculation is performed by way of trigonometric functions.
Die Berechnung erfolgt mittels trigonometrischer Funktionen.
EuroPat v2

The full orthogonal system of Walsh functions has many properties in common with the trigonometric functions.
Das vollständige orthogonale Walsh-Funktionensystem hat mit den trigonometrischen Funktionen viele Eigenschaften gemeinsam.
EuroPat v2

The angle of sideways movement is determined from this by further simple trigonometric conversion.
Der Querbewegungswinkel ergibt sich hieraus durch weitere einfache trigonometrische Umformung.
EuroPat v2