Translation of "Tripartite agreement" in German

We are subject to audits by the Court of Auditors to the extent required by the tripartite agreement.
Wir unterliegen den Prüfungen des Rechnungshofs, soweit es die Dreiervereinbarung erfordert.
Europarl v8

One of the first pilot arrangements in terms of a tripartite agreement was among cities.
Eine der ersten Pilotvereinbarungen in Form einer dreiseitigen Vereinbarung wurde zwischen Städten geschlossen.
Europarl v8

Detailed rules for auditing by the Court of Auditors are set out in the Tripartite Agreement.
Die Modalitäten dieser Kontrolle durch den Rechnungshof sind in der Dreiervereinbarung geregelt.
DGT v2019

This tripartite agreement was signed last June.
Dieses Dreierübereinkommen wurde im Juni 1998 unterzeichnet.
TildeMODEL v2018

Tripartite agreement(Law under discussion since 1998)
Dreiseitige Vereinbarung(Gesetz wird seit 1998 erörtert)
EUbookshop v2

The new tripartite Social Agreement 2007-2009 is an important basis for further measures.
Die neue dreiseitige Sozialvereinbarung 2007-2009 bildet eine wichtige Grundlage für weitere Maßnahmen.
TildeMODEL v2018

The tripartite agreement, signed this morning in Valladolid, will run for two years.
Die dreiseitige Vereinbarung, an diesem Morgen in Valladolid unterzeichnet, wird für zwei Jahre laufen.
CCAligned v1

This will form the basis for a more global tripartite agreement with the Commission replacing the existing regionally based agreements.
Dies wird die Basis für ein umfassenderes Dreierübereinkommen mit der Kommission sein, das die bereits vorhandenen Übereinkommen auf regionaler Basis ersetzen wird.
Europarl v8

Even so, we consider that the tripartite agreement reached means we can salvage something of significance that would otherwise have been lost.
Aber wir denken, daß auf diese Weise die erzielte dreiseitige Vereinbarung etwas Wichtiges zu retten imstande ist, das ansonsten verloren gegangen wäre.
Europarl v8

Mr Blak, I can assure you that the Court of Auditors has access to all the documents it wishes to obtain within the context of the tripartite agreement concluded between the Commission, the Court of Auditors and the European Investment Bank.
Herr Blak, ich kann Ihnen versichern, dass der Rechnungshof Zugang zu allen Dokumenten hat, die er im Rahmen der Dreiervereinbarung zwischen der Kommission, dem Rechnungshof und der Europäischen Investitionsbank einsehen möchte.
Europarl v8