Translation of "Triphenylmethane" in German

The novel triphenylmethane dyes of the formula I are violet to reddish blue.
Die neuen Triphenylmethanfarbstoffe der Formel I sind violett bis rotstichig blau.
EuroPat v2

Preferred leuco dyes are those of the triphenylmethane or xanthene series.
Bevorzugte Leukofarbstoffe sind solche der Triphenylmethan- oder Xanthenreihe.
EuroPat v2

Specific examples of sensitizers are bromoform, chloranil, 2,4-dinitrotoluene, styryl compounds and triphenylmethane dyes.
Als Sensibilisatoren seien Bromoform, Chloranil, 2.4:Dinitrotoluol, Styrylverbindungen, Triphenylmethanfarbstoffe genannt.
EuroPat v2

Examples of dye-precursors are triphenylmethane compounds, diphenylmethane compounds, xanthene compounds, thiazine compounds, spiropyran compounds.
Beispiele für Farbstoffvorläufer sind Triphenylmethanverbindungen, Diphenylmethanverbindungen, Xanthenverbindungen, Thiazinverbindungen, Spiropyranverbindungen.
EuroPat v2

Several procedures are known for the preparation of sulpho-free triphenylmethane dyestuffs by oxidation of their leuco products.
Zur Herstellung von sulfogruppenfreien Triphenylmethan­farbstoffen durch Oxidation ihrer Leukoprodukte sind mehrere Verfahrensweisen bekannt.
EuroPat v2

The colour-forming agents employed there, however, are exclusively carbinol bases and carbinol ethers of triphenylmethane dyestuffs.
Als Farbbildner werden dort jedoch ausschließlich Carbinolbasen und Carbinolether von Triphenylmethanfarbstoffen eingesetzt.
EuroPat v2

Examples of dyestuff precursors are triphenylmethane compounds, diphenylmethane compounds, xanthene compounds, thiazine compounds and spiropyran compounds.
Beispiele für Farbstoffvorläufer sind Triphenylmethanverbindungen, Diphenylmethanverbindungen, Xanthenverbindungen, Thiazinverbindungen, Spiropyranverbindungen.
EuroPat v2

Examples of organic pigments to be mentioned are azo, triphenylmethane, carbonyl and dioxazine pigments.
Als organische Pigmente sind beispielhaft Azo-, Triphenylmethan-, Carbonylund Dioxazinpigmente zu erwähnen.
EuroPat v2

Triphenylmethane dyestuffs, in particular in the form of their carbinol bases, have been found to be particularly suitable for use as dyestuffs.
Als Farbstoffe haben sich die Triphenylmethanfarbstoffe, insbesondere in der Firm ihrer Carbinolbasen, besonders bewährt.
EuroPat v2

The triphenylmethane dyestuffs, in particular in the form of their carbinol bases, have proved particularly advantageous as dyestuffs.
Als Farbstoffe haben sich die Triphenylmethanfarbstoffe, insbesondere in der Form ihrer Carbinolbasen, besonders bewährt.
EuroPat v2

Particular preference is given to triphenylmethane dyes of the formula I where each n is 1.
Besonders bevorzugt sind Triphenylmethanfarbstoffe der Formel I, in der n jeweils 1 bedeutet.
EuroPat v2

The triphenylmethane dyes of the formula I according to the present invention can be prepared in a conventional manner.
Die Herstellung der erfindungsgemäßen Triphenylmethanfarbstoffe der Formel I kann nach an sich bekannten Methoden erfolgen.
EuroPat v2

Their possible suitability for use as intermediates for the synthesis of triphenylmethane dyes is not mentioned therein.
Über eine mögliche Eignung als Zwischenprodukte für die Synthese von Triphenylmethanfarbstoffen wird dort keine Aussage gemacht.
EuroPat v2

Dyes which have been found to be particularly useful are triphenylmethane dyes, in particular in the form of their carbinol bases.
Als Farbstoffe haben sich die Triphenylmethanfarbstoffe, insbesondere in der Form ihrer Carbinolbasen, besonders bewährt.
EuroPat v2

As dyes, the triphenylmethane dyes, for example, in the form of their carbinol bases, have proved particularly advantageous.
Als Farbstoffe haben sich die Triphenylmethanfarbstoffe, etwa in der Form ihrer Carbinolbasen, besonders bewährt.
EuroPat v2

Triphenylmethane dyes, in particular, in the form of their carbinol bases, have proved to be particularly suitable dyes.
Als Farbstoffe haben sich die Triphenylmethanfarbstoffe, insbesondere in der Form ihrer Carbinolbasen, besonders bewährt.
EuroPat v2

Thus, for example, the metalation of triphenylmethane with potassium in boiling 1,2-DME requires 10 hours.
So benötigt man beispielsweise zur Metallierung von Triphenylmethan mit Kalium in siedendem 1,2-DME 10 Stunden.
EuroPat v2

The solution as claimed in claim 5, wherein the leuco dye is a triphenylmethane or xanthen dye.
Lösung nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß der Leukofarbstoff ein Triphenylmethan- oder Xanthenfarbstoff ist.
EuroPat v2