Translation of "Troops and tanks" in German

Slum areas in Cairo, such as Imbaba, were occupied by 20,000 troops with tanks and armoured cars.
Kairoer Slumgebiete wie Imbaba wurden durch 20.000 Soldaten mit Panzern und Schützenfahrzeugen besetzt.
ParaCrawl v7.1

Strategically deploy troops, tanks, and destroyers to defeat the enemy.
Strategisch bereitstellen Truppen, Panzer, Zerstörer und den Feind zu besiegen.
ParaCrawl v7.1

Make your money and using the troops and tanks.
Machen Sie Ihr Geld und mit den Truppen und Panzer.
ParaCrawl v7.1

Once again strategically deploy troops, tanks, and destroyers to defeat the enemy.
Wieder einmal strategisch einsetzen Truppen, Panzer, Zerstörer und den Feind zu besiegen.
ParaCrawl v7.1

I am also extremely concerned at troops with tanks and artillery being deployed to Daraa.
Gleichzeitig bin ich außerordentlich besorgt über die Verlegung von Truppen mit Panzern und Artillerie nach Daraa.
ParaCrawl v7.1

Is it military tourism when you have tens of thousands of troops, missiles and tanks deployed illegally against you, and a part is removed from your populated territory?
Ist es eine Art Militärtourismus, wenn zehntausende Soldaten, Raketen und Panzer unrechtmäßig gegen ein Land eingesetzt werden und ihm ein Teil seines bewohnten Gebiets genommen wird?
Europarl v8

It is also known that after the elections there were disturbances that led the government to deploy troops and tanks on the streets of Yerevan to control the demonstrations by the citizens.
Bekanntlich kam es nach den Wahlen zu Unruhen, die die Regierung zum Einsatz von Soldaten und Panzern auf den Straßen von Eriwan veranlaßten, um die Proteste der Bürger zu kontrollieren.
Europarl v8

Putin's latest call on Kiev to deal with the separatist leaders as equals followed new advances by the rebels last week after Russian troops and tanks entered eastern Ukraine from a previously peaceful area along the Sea of Azov.
Putins letzte Aufforderung an Kiew, mit den Separatistenführern auf Augenhöhe zu verhandeln, folgte nach einem weiteren Vordringen der Rebellen in der vergangenen Woche, nachdem russische Truppen und Panzer über die vorher friedliche Region entlang dem Asowschen Meer in die Ostukraine eingedrungen sind.
WMT-News v2019

The YPA-held border crossings at Vrtojba and Šentilj also fell to the Slovenian TO, who seized the federal troops' weapons and tanks, providing a much-needed boost to their arsenal.
Die Grenzübergänge bei Vrtojba und Šentilj fielen ebenfalls an die Slowenen, die Panzer und andere Waffen erobern und damit ihr Arsenal aufstocken konnten.
Wikipedia v1.0

The EU is deeply concerned by the Syrian authorities’ lack of cooperation and urges them to fully comply with the League of Arab States’ Action Plan and their commitments undertaken in that respect, to completely stop acts of violence against civilians, free political detainees, remove troops, tanks and weapons from cities, and allow independent observers and the media, to freely travel in and report on Syria.
Sie ist höchst besorgt über die mangelnde Koope­rationsbereitschaft der syrischen Regierung und fordert sie auf, den Aktionsplan der Arabischen Liga und ihre diesbezüglichen Zusagen uneingeschränkt zu erfüllen, das gewalttätige Vorgehen gegen Zivilpersonen völlig einzustellen, die politischen Gefangenen freizulassen, die Truppen, Panzer und Waffen aus den Städten zurückzuziehen und es unab­hängigen Beobachtern und Journalisten zu gestatten, sich ungehindert in Syrien zu bewegen und über das Land zu berichten.
TildeMODEL v2018

It is also a clear warning to the rest of us that a fight need not involve troops, tanks, and rockets to exact a heavy price.
Und es ist eine klare Warnung an uns, dass an Auseinandersetzungen nicht immer Truppen, Panzer und Raketen beteiligt sein müssen, um einen hohen Preis zu fordern.
News-Commentary v14

He also brought in considerable reinforcements in 1985, raising Libyan forces in the country to 7,000 troops, 300 tanks and 60 combat aircraft.
Zusätzlich ließ er die Streitkräfte im Tschad auf 7000 Mann, 300 Panzer und 60 Kampfflugzeuge verstärken.
WikiMatrix v1

The only way of maintaining order will be to have troops and tanks on the streets, as we have been witnessing in Algeria.
Durch MUitär und Panzer auf den Straßen wird sich kaum Ordnung halten lassen, wie wir es ja in Algerien gesehen haben.
EUbookshop v2

As night approached June 28, IDF troops and tanks massed on the Northern border of Gaza Strip, and prepared to take strategic positions in the second phase of the operation, which Israel claims targeted the Qassam rocket sites.
Am Abend des 28. Juni 2006 marschierten Panzer und Truppen der Tzahal an der nördlichen Grenze des Gazastreifens auf und nahmen strategische Positionen für die zweite Phase der Operation ein, deren Ziel nach israelischen Angaben die Abschussbasen der Kassam-Raketen waren.
WikiMatrix v1

While driving along the German–Polish border on 28 August, Hollingworth observed a massive build-up of German troops, tanks and armoured cars facing Poland, after the camouflage screens concealing them were disturbed by wind.
Als sie am 28. August an der deutsch-polnischen Grenze entlangfuhr, fielen Hollingworth zahllose bereitstehende deutsche Panzer und gepanzerte Fahrzeuge auf, weil die sie verbergenden Planen vom Wind angehoben worden waren.
WikiMatrix v1

On Saturday 3 January Israel poured large numbers of troops and tanks into the Hamas-controlled Gaza Strip in a massive ground offensive despite mounting European and Arab calls for an immediate ceasefire.
Am Samstag, den 3. Jänner schickte Israel eine große Anzahl von Truppen und Panzern fÃ1?4r eine massive Bodenoffensive in den von der Hamas kontrollierten Gazastreifen, trotz der lauter werdenden Rufe aus Europa und der arabischen Welt nach einem sofortigen Waffenstillstand.
ParaCrawl v7.1

The demonstrations spread beyond Dara’a, and the Assad regime murderously unleashed troops and tanks on civilians.
Die Demonstrationen breiteten sich über Daraa hinaus aus, und das Assad-Regime ging mörderisch mit Truppen und Panzern gegen Zivilisten vor.
ParaCrawl v7.1

The demonstrations spread beyond Dara'a, and the Assad regime murderously unleashed troops and tanks on civilians.
Die Demonstrationen breiteten sich über Daraa hinaus aus, und das Assad-Regime ging mörderisch mit Truppen und Panzern gegen Zivilisten vor.
ParaCrawl v7.1

While it is possible that the Assad government may have pulled out its troops and tanks from Homs on the eve of the monitors’ arrival, it is highly unlikely that it managed to fill up the trenches allegedly encircling the city or to rebuild overnight the houses that had reportedly been bombarded for days and destroyed.
Tatsächlich, wenn es auch für die Assad Regierung möglich ist, Truppen und Panzer von Homs am Vorabend der Ankunft der Beobachter abzuziehen, ist es jedoch unmöglich, dass sie einerseits die Schützengräben – angeblich die Stadt umzingelnd – zuschütten hätte können, und anderseits in einer Nacht die - angeblich während vielen Tagen zerbombten - Häuser wieder aufbauen hätte können.
ParaCrawl v7.1

The S & Ds strongly condemn the blind brutality of Bashar al-Assad's regime against the Syrian population, particularly in the city of Homs, and call once again for an immediate end to the violent repression and for the immediate removal of troops and tanks from all Syrian cities.
Die Sozialdemokraten verurteilen auf das Schärfste die rücksichtslose Brutalität des Assad-Regimes gegen die syrische Bevölkerung, insbesondere in der Stadt Homs, und fordern erneut ein sofortiges Ende der gewaltsamen Unterdrückung und den umgehenden Abzug der Truppen und Panzer aus allen Städten Syriens.
ParaCrawl v7.1

On August 24, after two days of artillery shelling, a small contingent of troops and tanks, acting in support of the Turkish-backed "Free Syrian Army," moved toward the Syrian border town of Jarabulus.
Am 24. August rückte nach zweitägigem Artilleriebeschuss ein kleines Truppen- und Panzerkontingent auf die syrische Grenzstadt Dscharabulus vor als Hilfestellung für die von der Türkei unterstützte "Freie Syrische Armee".
ParaCrawl v7.1

On the 4th of June, 1989, protesters, mainly students, were attacked by the government troops with tanks and guns at Tiananmen Square.
Am 04. Juni 1989 wurden Protestierende, meist Studenten, von Regierungstruppen mit Panzern und Gewehren auf dem Tiananmen-Platz angegriffen.
ParaCrawl v7.1