Translation of "Trudge" in German

Fresh air fanatics have plenty of options to trudge over untouched fresh powdersnow.
Frischluftliebhaber haben zahlreiche Möglichkeiten querfeldein über unberührten Pulverschnee zu stapfen.
ParaCrawl v7.1

A good mood is dented for the trudge.
Guter Laune ist für die stapfen verbeult.
ParaCrawl v7.1

Through the fascinating winter landscape below the Settsass mountain we trudge up to the Störes summit cross.
Durch die bezaubernde Winterlandschaft unter dem Settsass stapfen wir zum Störes-Gipfelkreuz hoch.
ParaCrawl v7.1

Follow the passage outside and trudge through the snow.
Folgt dem Gang hinaus und stapft dort durch den Schnee.
ParaCrawl v7.1

I trudge down the stairs and walk the path between the girls.
Ich stapfe die Stufen hinunter und zwischen den Mädchen hindurch.
ParaCrawl v7.1

By means of the described types of knots different patterns of baubles trudge.
Mit Hilfe der beschriebenen Arten der Knoten werden verschiedene Muster fenetschek geflochten.
ParaCrawl v7.1

Now not for love nor money he would want to trudge by this storm!
Um nichts in der Welt würde er jetzt durch diesen Sturm stapfen wollen!
ParaCrawl v7.1

3 strips from which the braid will trudge will turn out.
Es werden sich 3 Streifen ergeben, aus denen kossitschka geflochten werden wird.
ParaCrawl v7.1

Andy, Zach, Ellinor and I happily trudge on down towards the car.
Andy, Zach, Ellinor und ich stapfen fröhlich weiter hinunter zum Auto.
ParaCrawl v7.1

For hours, we trudge along wet, muddy paths. Streams burst their banks.
Stundenlang stapfen wir durch nasse, matschige Wege. Bäche steigen über ihre Ufer.
ParaCrawl v7.1

Carol singers trudge for hours through the snowy landscape singing ancient, solemn and moving songs.
Stundenlang stapfen die Sternsinger durch den tiefverschneiten Ort und singen feierliche, uralte Lieder.
ParaCrawl v7.1

Related phrases