Translation of "Truffle oil" in German

Your fancy truffle oil was on Klarissa's neck.
Ihr schickes Trüffelöl war an Klarissas Hals.
OpenSubtitles v2018

Okay, look, the truffle oil might have gotten on her neck that night.
Okay, das Trüffelöl könnte den Abend an ihr Hals gelangt sein.
OpenSubtitles v2018

Guys, we just misted it with a little truffle oil, right? Mmm-hmm.
Leute, wir haben nur etwas Trüffelöl darauf geträufelt.
OpenSubtitles v2018

And that's lobster ravioli in a black truffle oil.
Und das ist Hummerravioli in einem schwarzen Trüffelöl.
OpenSubtitles v2018

Oh, my god. Is that truffle oil?
Oh mein Gott, ist das Trüffelöl?
OpenSubtitles v2018

The recipe doesn't call for white truffle oil!
Das Rezept enthält kein weißes Trüffelöl.
OpenSubtitles v2018

You may have even splurged on a bottle of fragrant truffle oil.
Möglicherweise haben Sie auch splurged auf eine Flasche duftenden Trüffelöl.
ParaCrawl v7.1

For the truffle pumpkin seeds Toss together the pumpkin seeds, truffle oil, and sea salt.
Für die getrüffelten Kürbiskerne Kürbiskerne, Trüffelöl und Meersalz miteinander vermengen.
ParaCrawl v7.1

I hardly think a few hundred dollars worth of truffle oil is going to put us over the edge.
Ich glaube nicht, dass uns Trüffelöl für ein paar Hundert Dollar den Hals bricht.
OpenSubtitles v2018

The hors d'oeuvres tonight are boxes of pure oxygen infused with a saffron and a white truffle oil.
Die Hors D'oeuvres heute bestehen aus reinem Sauerstoff der mit Safran und weißem Trüffelöl verfeinert wurde.
OpenSubtitles v2018

Before serving you can sprinkle grated truffle over it, truffle olive oil or cream.
Servieren können Sie ihn mit geriebenen Trüffeln, Olivenöl mit Trüffeln oder kalter Kochsahne.
ParaCrawl v7.1

Uh, do you have any truffle oil?
Haben Sie etwas Trüffelöl?
OpenSubtitles v2018

Obtained by soaking in cold pressed extra virgin olive oil. Only the truffle-flavoured olive oil has added flavourings.
Sie werden durch Einmaischen mit nativem Olivenöl extra, erste Kaltpressung, gewonnen. Nur das Trüffelolivenöl wird mit Aromen gewonnen.
CCAligned v1

Medaillons of filet of pork, herb butter(H) with truffle oil,fresh vegetables and homemade potato pancakes(2,3,A)
Saftige Medaillons vom Schweinsfilet,Kräuterbutter(H)mit Trüffelöl verfeinert, frisches Gemüse, hausgemachte Kartoffelpuffer(2,3,A)
ParaCrawl v7.1

Following the appetizer, the more prestigious wines will be tasted alongside our lasagna with meat sauce and truffle oil or our Tuscan Ribollita soup.
Nach der Vorspeise werden die renommierteren Weine neben unserer Lasagne mit Fleischsoße und Trüffelöl oder unserer toskanischen Ribollita-Suppe verkostet.
ParaCrawl v7.1

Meat lovers will revel in the Duck served with Fig and Truffle Oil or mouthwatering Angus Ribeye Steak.
Fleischliebhaber werden sich über die Ente, die mit Feigen und Trüffelöl serviert wird, oder über das leckere Angus Steak freuen.
ParaCrawl v7.1

Among these there is of course the truffle oil but also pasta with truffles, for example, the tagliatelle and you can impress all your family members and friends in the large kitchen cooking the tagliatelle for them in your villa in San Giovanni d'Asso or buy them to bring back home.
Unter ihnen findest Du natürlich das Trüffelöl, aber auch Pasta mit Trüffel, zum Beispiel Tagliatelle, und kannst alle Mitglieder Deiner Familie und Deine Freunde überraschen, indem Du sie in der großen Küche Deiner Villa in San Giovanni d'Asso zubereitest, oder aber Du kannst sie kaufen, um sie mit nach Hause zu nehmen.
ParaCrawl v7.1

All nautical pleasures to share Fréjus (bathing in sea water, fishing, coastal shipping in the coves, scuba diving, water skiing, surfing windsurfing, kayaking, kitesurfing, sailing...), without forgetting the Provencal getaways, walks in the picturesque narrow streets, gourmet routes (truffle, honey, olive oil, wine "and Castles of Fréjus" AOC Fréjus).
Alle nautischen Vergnügen Fréjus (Baden im Meerwasser, Fischen, Küstenschifffahrt in den Buchten, Tauchen, Wasserski, Surfen Windsurfen, Kajak, Kitesurfen, Segeln,...), ohne zu vergessen, die provenzalische Fluchten zu teilen, Wanderungen in den malerischen Gassen, Gourmet-Routen (Trüffel, Honig, Olivenöl, Wein "und Schlösser von Fréjus" AOC Fréjus).
ParaCrawl v7.1

Mix the vegetable "noodles" with truffle oil and vinegar, season with salt and pepper, and marinate for 10 minutes.
Gemüse-"Nudeln" mit Trüffelöl und Essig mischen, mit Salz und Pfeffer würzen und 10 Minuten marinieren.
ParaCrawl v7.1

Mix well with mango balm, olive oil, truffle oil, salt, pepper, chili and sugar and leave for at least 1 hour.
Alles mit Mango-Balsam, Olivenöl, Trüffelöl, Salz, Pfeffer, Chili und Zucker gut vermengen und für mindestens 1 Stunde ziehen lassen.
ParaCrawl v7.1

These selections are truly divine, from a farmhouse-style Cretan scramble with vine-ripened tomatoes and oregano picked from our kitchen garden to an extraordinary version of eggs benedict with smoked salmon or bacon and poached eggs drizzled with truffle oil served with artichoke puree.
Die göttliche Auswahl reicht von einem kretischen Rührei im Bauernstil mit reifen Tomaten und Oregano aus unserem Küchengarten über die extravagante Version von Eiern mit geräuchertem Lachs oder Bacon bis hin zu pochierten Eiern mit Trüffelöl beträufelt und mit Artischockenpüree serviert.
ParaCrawl v7.1

Home made fresh bread, home grown fruit, and local truffle or olive oil specialities were served each morning in a beautiful breakfast location by Roberta and Marco themselves.
Hausgemachtes frisches Brot, hausgemachte Früchte und lokale Trüffel- oder Olivenölspezialitäten wurden jeden Morgen in einem wunderschönen Frühstücksort von Roberta und Marco selbst serviert.
ParaCrawl v7.1

Guests can enjoy a fresh green cabbage and pepper salad, mushroom fusilli noodles with goat cheese and truffle oil as well as sweet desserts such as Crème Brulée with juicy raspberries.
Gäste können einen frischen Grünkohl- und Pfeffersalat, Pilz-Fusilli-Nudeln mit Ziegenkäse und Trüffelöl sowie süße Desserts wie Crème Brulée mit saftigen Himbeeren genießen.
ParaCrawl v7.1

In the Gravin Restaurant Giovanni Pepe shows that Italian cuisine has more to offer than pizza: Made with fresh market produce, the menu includes homemade pasta, and many other Italian specialties such as smoked aubergines with tomatoes and onions, served with toasted bread; Tagliolino and hake with lemon; pumpkin gnocchi with Asiago cheese fondue, flavored with white truffle oil; grilled sea bass with artichokes, potatoes and honey and saffron sauce; tenderloin pork with roasted vegetables and ricotta cake with raspberry sauce.
Giovanni Pepe zeigt im Restaurant Gravin, dass die italienische Küche mehr zu bieten hat als Pizza:hergestellt mit frischen Produkten vom Markt umfasst die Speisekarte hausgemachte Pasta und viele andere italienische Spezialitäten wie zum Beispiel geräucherte Auberginen mit Tomaten und Zwiebeln, serviert mit geröstetem Brot, Tagliolino mit Seehecht und Zitrone, Kürbis-Gnocchi mit Asiago Käse-Fondue, gewürzt mit weißem Trüffelöl, Gegrillter Wolfsbarsch mit Kartoffeln und Artischocken und Honig und Safran Sauce, Schweinefilet mit geröstetem Gemüse oderRicotta-Torte mit Himbeersauce.
ParaCrawl v7.1

Meanwhile heat the rest of the oil in a frying pan and fry the mushrooms for 5 minutes, then generously season to taste and drizzle with truffle oil.
Inzwischen das restliche Öl in einer Pfanne erhitzen und die Pilze 5 Minuten darin braten, dann großzügig abschmecken und mit Trüffelöl beträufeln.
ParaCrawl v7.1