Translation of "Truly integrated" in German

Such a system would benefit a truly integrated financial market in Europe.
Ein solches System wäre für einen wirklich integrierten Finanzmarkt in Europa von Nutzen.
ParaCrawl v7.1

With over 270+ apps, we provide a truly integrated platform.
Mit über 250 Apps bieten wir eine wirklich integrierte Plattform.
CCAligned v1

With over 150 apps, we provide a truly integrated platform.
Mit über 250 Apps bieten wir eine wirklich integrierte Plattform.
CCAligned v1

A truly integrated Single Sign-On and access management solution, with support for every cloud app and every password.
Eine integrierte Single-Sign-On-Lösung mit Zugangsverwaltung, die jede Cloud-App und jedes Passwort unterstützt.
CCAligned v1

More progress is needed to establish a truly integrated European asylum system.
Weitere Fortschritte sind erforderlich, um ein wirklich integriertes europäisches Asylsystem zu errichten.
ParaCrawl v7.1

Together we will build a truly integrated single market which creates job opportunities.
Gemeinsam werden wir einen wirklich integrierten Binnenmarkt mit neuen Jobmöglichkeiten aufbauen.
ParaCrawl v7.1

The digital inline label printing system from Gallus is the first truly integrated label press with digital printing.
Das digitale Inline-Etikettendrucksystem von Gallus ist die erste wirklich integrierte Etikettendruckmaschine mit Digitaldruck.
ParaCrawl v7.1

These demos illustrate the power of a truly integrated booking engine on your website.
Diese Demos veranschaulichen die Leistungsfähigkeit einer wirklich integrierten Buchungsmaschine auf Ihrer Website.
ParaCrawl v7.1

A truly integrated policy requires the adoption and implementation of a policy for the management of coastal areas.
Eine wirklich integrierte Politik erfordert die Verabschiedung und Umsetzung einer Politik zur Regelung der Küstenzonen.
TildeMODEL v2018

The crisis has also shown how hard it is to implement truly integrated policies.
Die Krise hat darüber hinaus aufgezeigt, wie schwer es ist, wahrhaft integrierte Strategien umzusetzen.
TildeMODEL v2018

Also the creation of a truly integrated European market for business services continues to pose problems.
Auch die Schaffung eines wirklich integrierten europäischen Marktes für Unternehmensdienstleistungen ist nach wie vor problematisch.
TildeMODEL v2018

Only in this way can the aim of establishing truly integrated environmental protection measures be achieved.
Nur so kann das Ziel erreicht werden, die umweltpolitischen Maßnahmen wirklich zu integrieren.
TildeMODEL v2018

Therefore, it is now time to move to a truly integrated system of border management.
Daher ist es nun an der Zeit für den Übergang zu einem wirklich integrierten Grenzmanagementsystem.
TildeMODEL v2018

The current system is inefficient and ill-adapted to the needs of a truly integrated single EU financial market.
Das derzeitige System ist ineffizient und schlecht auf die Bedürfnisse eines wahrhaft integrierten europäischen Finanzbinnenmarktes abgestimmt.
TildeMODEL v2018

They will be essential for moving towards truly integrated energy markets in years rather than decades.
Wir brauchen diese Kodizes, damit der Aufbau wirklich integrierter Energiemärkte Jahre und nicht Jahrzehnte dauert.
Europarl v8