Translation of "Truly sorry" in German

I am truly sorry about what has happened this evening.
Ich bedauere wirklich sehr, was heute Abend geschehen ist.
Europarl v8

I'm truly sorry for having returned home late.
Es tut mir wirklich leid, so spät nach Hause gekommen zu sein.
Tatoeba v2021-03-10

I'm truly sorry to have to say this.
Es tut mir wirklich leid, dies sagen zu müssen.
Tatoeba v2021-03-10

Truly sorry I'm a disappointment to you.
Wirklich Leid, dass ich für dich eine Enttäuschung bin.
OpenSubtitles v2018

Truly, I'm sorry, Lygia.
Es tut mir aufrichtig leid, Lygia.
OpenSubtitles v2018

I am truly sorry, sir.
Es tut mir wirklich leid, Sir.
OpenSubtitles v2018

I am truly sorry, colonel.
Es tut mir Leid, Colonel.
OpenSubtitles v2018

Yes, truly we are sorry.
Ja, mir tut es auch leid.
OpenSubtitles v2018

I am truly sorry, Miss Baxter.
Es tut mir furchtbar leid, Frau Baxter.
OpenSubtitles v2018

I am truly sorry, baron.
Es tut mir leid, Herr Baron.
OpenSubtitles v2018

I am truly sorry but...
Aber, es tut mir furchtbar leid, ich...
OpenSubtitles v2018

Mr. Ambassador, I am truly sorry for what must happen.
Das, was geschehen muss, tut mir wirklich leid.
OpenSubtitles v2018

I'm truly sorry, ma'am.
Es tut mir Leid, Madam.
OpenSubtitles v2018

But I am truly sorry not to be with you today, because this is a historic occasion.
Ich bedaure es sehr, bei diesem historischen Ereignis nicht dabei zu sein.
TildeMODEL v2018

I've come to tell you how truly sorry I am for what I've done.
Was ich getan habe, tut mir sehr Leid.
OpenSubtitles v2018

I'm truly sorry to make you watch this, Ash.
Tut mir leid, dass Sie sich das ansehen müssen.
OpenSubtitles v2018

I should have known better, and for that, I really, truly am sorry.
Ich hätte es besser wissen sollen und das tut mir wirklich aufrichtig leid.
OpenSubtitles v2018

I truly am sorry for vexing you and for...
Es tut mir leid, dass ich dich verärgert habe...
OpenSubtitles v2018

I heard what you guys said, and I'm... I'm truly sorry.
Ich verstehe, was ihr gesagt habt und es tut mir wirklich leid.
OpenSubtitles v2018

Truly sorry that you killed my brother.
Ob es Ihnen wahrhaftig leid tut, dass Sie meinen Bruder getötet haben.
OpenSubtitles v2018

Then I am truly sorry.
Dann tut es mir noch mehr leid.
OpenSubtitles v2018

But I'm truly sorry.
Aber es tut mir wirklich leid.
OpenSubtitles v2018

I'm truly so sorry for hurting you.
Es tut mir wirklich leid, dass ich dir wehgetan habe.
OpenSubtitles v2018