Translation of "Trust issues" in German

They say I have trust issues.
Und da soll ich Vertrauensprobleme haben.
OpenSubtitles v2018

He had major trust issues.
Er hatte große Probleme... jemandem zu vertrauen.
OpenSubtitles v2018

Well, I thought we'd gotten past our trust issues.
Ich dachte, wir hätten unsere Vertrauensprobleme beiseitegelegt.
OpenSubtitles v2018

Gee, Mick, I thought we'd gotten past the trust issues.
Mick, ich dachte, wir hätten das Vertrauensproblem beiseitegelegt.
OpenSubtitles v2018

I'd like to help you, but honestly, I have some trust issues. Trust?
Ich würde gern helfen, aber ich habe Probleme, Leuten zu vertrauen.
OpenSubtitles v2018

Has anyone ever told you you've got serious trust issues?
Hat Ihnen schon mal jemand gesagt, dass Sie ernste Vertrauensprobleme haben?
OpenSubtitles v2018

I got some trust issues right now.
Ich habe gerade ein paar Vertrauensprobleme.
OpenSubtitles v2018

The CIA likes people with trust issues.
Die CIA mag Leute mit Vertrauensproblemen.
OpenSubtitles v2018

None of it helped with my trust issues.
Nichts davon hilft bei meinen Vertrauensproblemen.
OpenSubtitles v2018

I can't help you with your trust issues.
Ich kann dir mit deinen Vertrauensproblemen nicht helfen.
OpenSubtitles v2018

I'm seeing some trust issues and some therapy in her future.
Ich sehe einige Vertrauensprobleme und Therapien in ihrer Zukunft.
OpenSubtitles v2018

Like you don't know you have major trust issues?
Sie wissen doch selbst, dass Sie ein riesiges Vertrauensproblem haben.
OpenSubtitles v2018

The only thing Ellie owes me is a few well-deserved trust issues.
Das Einzige, was Elli von mir hat, sind wohlverdiente Vertrauensprobleme.
OpenSubtitles v2018

You have some serious trust issues.
Sie haben ein paar ernsthafte Vertrauensprobleme.
OpenSubtitles v2018