Translation of "Tug of war" in German

After years of political tug-of-war, the legislative proposal has degenerated into a watered-down compromise.
Der legislative Vorschlag ist nach jahrelangem politischen Tauziehen zu einem verwässerten Kompromiss verkommen.
Europarl v8

At the 1906 Summer Olympics in Athens, a tug of war event was contested.
Bei den Olympischen Zwischenspielen 1906 in Athen wurde ein Wettbewerb im Tauziehen ausgetragen.
Wikipedia v1.0

No, but it turned into some type fucking tug-of-war thing,
Nein, aber es hat sich in eine Art verdammtes Tauziehen verwandelt,
OpenSubtitles v2018

I will not have my final years overshadowed by a tear-stained tug of war.
Meine letzten Jahre sollen nicht ein tränenreiches Tauziehen darstellen.
OpenSubtitles v2018

That is the eternal tug-of-war of the universe.
Das ist das ewige Tauziehen des Universums.
OpenSubtitles v2018

Played a little tug of war with a car.
Ich hatte ein kleines Tauziehen mit einem Auto.
OpenSubtitles v2018

My heart and my head have been playing tug-of-war lately.
Mein Herz und mein Kopf haben Tauziehen gespielt.
OpenSubtitles v2018

We got into a tug-of-war with the mushrooms.
Wir veranstalteten ein Tauziehen mit den Pilzen.
OpenSubtitles v2018