Translation of "Turned upside down" in German

This is where my life was turned upside down.
Das stellte mein Leben auf den Kopf.
TED2020 v1

The bottle must be turned completely upside down.
Die Flasche muss vollständig auf den Kopf gestellt werden.
ELRC_2682 v1

Since then, the world has been turned upside down.
Seitdem ist die Welt auf den Kopf gestellt worden.
News-Commentary v14

Rana Ayyub's life was turned upside down.
Das Leben von Rana Ayyub wurde auf den Kopf gestellt.
TED2020 v1

Pietrucco, today I feel like the world has been turned upside down.
Pietrucco, heute fällt mir die Welt auf den Kopf.
OpenSubtitles v2018

You've threatened everything I know, turned my world upside down.
Aber dann hast du mein ganzes Leben auf den Kopf gestellt.
OpenSubtitles v2018

And you've turned it upside down.
Und du hast es auf den Kopf gestellt.
OpenSubtitles v2018

Our life turned upside down.
Unser Leben wurde auf den Kopf gestellt.
OpenSubtitles v2018

My world was turned upside down.
Meine Welt wurde auf den Kopf gestellt.
OpenSubtitles v2018

The FBI turned the woods upside down.
Das FBI hat den Wald auf den Kopf gestellt.
OpenSubtitles v2018

You turned my life upside down.
Du hast mein Leben auf den Kopf gestellt.
OpenSubtitles v2018

But recently my life has been... Turned upside down.
Aber in letzter Zeit wurde mein Leben... ziemlich auf den Kopf gestellt.
OpenSubtitles v2018

An event that turned your life upside down.
Ein Ereignis, das Ihr Leben völlig auf den Kopf stellte.
OpenSubtitles v2018

In that moment my world turned upside down.
In diesem Moment wurde meine Welt auf den Kopf gestellt.
OpenSubtitles v2018

So, you turned the league upside down for Terrence King?
Du hast die Liga für Terrence King auf den Kopf gestellt?
OpenSubtitles v2018

Our geo profile just go turned upside down.
Unser Geo Profil wurde gerade auf den Kopf gestellt.
OpenSubtitles v2018