Translation of "Turnout rate" in German

The steady decline in the turnout rate in European elections is a matter of concern to us.
Der anhaltende Rückgang der Wahlbeteiligung bei den Europawahlen beunruhigt uns.
Europarl v8

The turnout rate of the run-off elections was just 21.2 %.
Die Wahlbeteiligung betrug bei der Stichwahl lediglich 21,2 %.
Wikipedia v1.0

The turnout rate of the run-off elections was just 21.2%.
Die Wahlbeteiligung betrug bei der Stichwahl lediglich 21,2 %.
WikiMatrix v1

As can be seen, in most countries the actual turnout rate is significantly lower than the proportion of respondents aged 18 and over that said they would vote.
Wie der Tabelle zu entnehmen ¡st, liegt die tatsächliche Wahlbeteiligung in den meisten Ländern weit unter dem Anteil der Befragten im Alter von 18 Jahren und älter, die zuvor erklärt hatten, sie würden an der Wahl teilnehmen.
EUbookshop v2

However, as the 35% voter turnout rate was below the required 51%, the results of the referendum were declared invalid.
Da jedoch die 35% Wahlbeteiligung unter den benötigten 51% lag, wurde die Abstimmung als ungültig erklärt.
Wikipedia v1.0

The lowest voter turnout rate (just under 50 percent) was found in the milieu of the so-called Escapists, a consumption-oriented grouping of the lower and middle classes.
Die mit knapp unter 50 Prozent geringste Wahlbeteiligung gab es im Milieu der sogenannten Hedonisten, einer konsumfreudigen Gruppe der Unter- und Mittelschicht.
ParaCrawl v7.1

We know it is not easy, because in spite of not being compulsory, the authorities have a thousand ways of exerting pressures on the citizens to vote, to be able to present afterwards a high turnout rate as an alleged evidence of support to the system.
Wir wissen, daß dies nicht einfach ist, weil obwohl es nicht obligatorisch ist, die Behörden auf Tausende Weise die Bürger unter Druck setzen, damit sie zur Wahl gehen, damit sie anschließend eine hohe Wahlbeteiligung vorweisen können als vermeintlicher Beweis der Unterstützung für das System.
ParaCrawl v7.1

With a high abstention rate estimated at 50pc in 2011, the electoral commission and civil-society groups are concerned that this year's turnout rate will be lower in the face of a growing popular disappointment with political parties.
Der Anteil der Nichtwähler im Jahr 2011 wird auf 50 Prozent geschätzt. Deshalb sind die Wahlkommission und zivilgesellschaftliche Gruppen besorgt, dass die Wahlbeteiligung in diesem Jahr angesichts wachsender Unzufriedenheit mit den politischen Parteien noch geringer ausfallen könnte.
GlobalVoices v2018q4

Dissatisfaction with the European Parliament affected turnout rates in the Netherlands.
Die Unzufriedenheit mit dem Europäischen Parlament beeinflußte die Ergebnisse der Niederlande.
EUbookshop v2

When we look at comparable democracies, the US has one of the lowest voter turnout rates in the world.
Betrachtet man vergleichbare Demokratien, ist die Wahlbeteiligung in den USA eine der niedrigsten weltweit.
TED2020 v1

The low turnout rates at the elections may therefore be a sign of loss of confidence in the participative element of democracy.
Die niedrige Wahlbeteiligung kann als Vertrauensverlust in den aktiven Teil der Demokratie gewertet werden.
EUbookshop v2

Actual turnout rates for each Member State can be found on the Web-site of the European Parliament at: http://www2.europarl.eu.int/election/results/en/maps_en.htm.
Aktuelle Ergebnisse für jeden Mitgliedstaat finden Sie auf der Website des Europäischen Parlaments: http://www.europarl.eu.int/election/results/en/maps_en.htm.
EUbookshop v2

Although European elections have traditionally attracted fewer voters than national elections, the drop in turnout rates from 63% when the first direct elections were held in 1979 to 49% twenty years later is particularly disturbing when one considers that the European Parliament's ability to represent Europe's citizens has improved significantly over the years.
Obwohl die Europawahl für die Wähler schon immer weniger attraktiv war als die nationalen Wahlen, ist der Rückgang der Wahlbeteiligung von 63% im Jahr 1979, als die erste Direktwahl stattfand, auf 49% zwanzig Jahre später besonders beunruhigend, wenn man bedenkt, daß die Rolle des Europäischen Parlaments als Interessenvertreter der europäischen Bürger und Bürgerinnen Im Lauf der Zelt erheblich ausgeweitet wurde.
EUbookshop v2