Translation of "Tv campaign" in German

The TV advertising campaign for the new product won several awards.
Die TV-Werbekampagne für das neue Produkt wurde mehrfach prämiert.
Wikipedia v1.0

In June, a special TV campaign will be launched in partnership with MTV.
Im Juni soll in Partnerschaft mit MTV eine spezielle TV-Kampagne gesendet werden.
EUbookshop v2

Go behind the scenes of the new Alien tv campaign.
Schauen Sie hinter die Kulissen der neuen Alien TV-Kampagne.
CCAligned v1

A title song was sought for the TV campaign of ViO Wasser.
Für die TV-Kampagne von ViO Wasser wurde ein Titelsong gesucht.
CCAligned v1

Recognised worldwide and adapted: the TV campaign for HDI insurance.
Weltweit ausgezeichnet und adaptiert: die TV-Kampagne für HDI-Versicherungen.
CCAligned v1

The strategy encompassed a massive TV campaign in Russias 14 biggest cities.
Die Strategie umfasste eine massive TV-Kampagne in 14 Großstädten Russlands.
ParaCrawl v7.1

They also jointly disclosed the brand-new Tissot Chemin des Tourelles print and TV advertising campaign.
Gemeinsam stellten sie auch die brandneue Tissot Chemin des Tourelles Print- und TV-Werbekampagne vor.
ParaCrawl v7.1

Goodgame Studios recently launched a large-scale TV campaign in Japan and South Korea.
Goodgame Studios startete vor Kurzem auch in Japan und Südkorea eine breit angelegte TV-Kampagne.
ParaCrawl v7.1

The project also included a print, radio and TV ad campaign for the US market.
Zum Auftragsvolumen gehörte auch eine Werbekampagne für Print, Radio und TV für den US-Markt.
ParaCrawl v7.1

Under the coordination of the Ministry of finance, the communication campaign, involved a mix of communication tools and instruments (direct household mailing, seminars and trainings, social media, TV and print campaign) and targeted various groups (e.g. general public, school children, vulnerable groups, businesses).
Die durch das Finanzministerium koordinierte Kommunikationskampagne beinhaltete eine Mischung aus verschiedenen Kommunikationsinstrumenten (Postwurfsendungen an die Haushalte, Seminare und Schulungen, soziale Medien, Fernseh- und Printmedienkampagne) und zielte auf verschiedene Gruppen ab (allgemeine Öffentlichkeit, Schulkinder, benachteiligte Gruppen, Unternehmen).
TildeMODEL v2018

The communication campaign, coordinated by the Ministry of Finance, involved a mix of communication tools and instruments (direct household mailing, seminars and trainings, social media, TV and print campaign) and targeted various groups (e.g. general public, school children, vulnerable groups, businesses).
Die durch das Finanzministerium koordinierte Kommunikationskampagne beinhaltete eine Mischung aus verschiedenen Kommunikationsinstrumenten (Postwurfsendungen an die Haushalte, Seminare und Schulungen, soziale Netzwerke, Fernseh- und Printmedienkampagne) und zielte auf verschiedene Gruppen ab (allgemeine Öffentlichkeit, Schulkinder, benachteiligte Gruppen, Unternehmen).
TildeMODEL v2018

The communication campaign, under the guidance of the Ministry of Finance, involves a mix of communication tools and instruments (direct household mailing, seminars and trainings, social media, TV and print campaign) and is targeting various groups (e.g. businesses, journalists/media, youth, vulnerable groups).
Die Kommunikationskampagne unter der Federführung des Finanzministeriums umfasst eine Mischung verschiedener Kommunikationswerkzeuge und -Instrumente (Postwurfsendungen an Haushalte, Seminare und Schulungen, soziale Medien, TV- und Printkampagnen) und richtet sich an unterschiedliche Zielgruppen (z. B. Unternehmen, Journalisten/Medien, Jugendliche, benachteiligte Gruppen).
TildeMODEL v2018

If you hadn't distracted those ninnies with your striking regularness, they would have put me in a national TV ad campaign instead of neither of us!
Hättest du diese Leute nicht mit deiner auffälligen Durchschnittlichkeit abgelenkt, hätten sie mich für eine nationale TV-Werbekampagne gebucht, anstatt keinen von uns!
OpenSubtitles v2018