Translation of "Two other" in German

I thought it was the questioner who had a supplementary, plus two other Members.
Ich dachte, dass der Fragesteller eine Zusatzfrage hat und zwei weitere Mitglieder.
Europarl v8

All our attention is focused on two other reasons.
Unsere ganze Aufmerksamkeit richtet sich auf zwei andere Ursachen.
Europarl v8

I would like to move on to two other matters.
Ich möchte nun auf zwei andere Aspekte zu sprechen kommen.
Europarl v8

The two other Member States making up the Trio Presidency are Belgium and Hungary.
Die beiden anderen Mitgliedstaaten dieses Dreiervorsitzes sind Belgien und Ungarn.
Europarl v8

In addition, there are two other matters.
Darüber hinaus gibt es zwei weitere Aspekte.
Europarl v8

The other two new features are procedural.
Die anderen beiden neuen Faktoren beziehen sich auf das Verfahren.
Europarl v8

I would also like to react to two other remarks.
Ich möchte noch auf zwei weitere Bemerkungen eingehen.
Europarl v8

These points are made in the two other amendments.
Dies kommt in den beiden anderen Änderungsanträgen zum Ausdruck.
Europarl v8

I could take one or two other examples like that.
Ich könnte Ihnen noch zwei oder drei weitere Beispiele dieser Art anführen.
Europarl v8

Your other two amendments relate to the derogation.
Die anderen beiden Änderungsanträge betreffen die von Ihnen vorgeschlagene Ausnahme.
Europarl v8

Two other Vietnamese exporting producers also claimed IT within the given deadlines.
Ferner beantragten zwei weitere vietnamesische ausführende Hersteller fristgerecht eine IB.
DGT v2019

We also need to tackle two other issues.
Wir müssen auch noch zwei andere Probleme angehen.
Europarl v8

I shall touch briefly upon two other points.
Ich möchte kurz zwei weitere Punkte streifen.
Europarl v8

There are two other aspects I welcome.
Begrüßen möchte ich noch zwei Aspekte.
Europarl v8

Over these few days, there are two other curious coincidences taking place here in Strasbourg.
In diesen Tagen finden hier in Straßburg gleichzeitig zwei weitere bemerkenswerte Ereignisse statt.
Europarl v8

This regulation is, in fact, the enforcer for the other two.
Diese Verordnung setzt in der Tat die anderen beiden durch.
Europarl v8

There are two other important issues.
Es gibt zwei andere wichtige Themen.
Europarl v8

There are two other specific matters I wish to mention.
Es gibt zwei spezifische Punkte, auf die ich eingehen möchte.
Europarl v8

There are two other factors to mention, too.
Es gibt zwei weitere Aspekte, auf die ich ebenfalls eingehen möchte.
Europarl v8

Two other important points received my support.
Zwei weiteren wichtigen Punkten wurde meine Unterstützung zuteil.
Europarl v8

The two other reports are also marred by such ideological attitudes.
Auch die beiden anderen Berichte sind mit derartigen ideologischen Voreingenommenheiten befleckt.
Europarl v8

I would also like to touch on two other points in this context.
Ich möchte in diesem Zusammenhang noch zwei Punkte anschneiden.
Europarl v8

There are two other issues which are important for the future.
Es gibt noch zwei weitere wichtige Themen für die Zukunft.
Europarl v8

This form of regulation is also of fundamental importance for two other reasons.
Diese Vorschriften sind aus zwei weiteren Gründen von prinzipieller Wichtigkeit.
Europarl v8

There are two other amendments which we do not feel able to accept.
Zwei weitere Änderungsanträge können wir ebenfalls nicht akzeptieren.
Europarl v8

There are two other areas that the Foreign Affairs Committee would like to draw your attention to.
Der Ausschuß für auswärtige Angelegenheiten möchte Ihre Aufmerksamkeit auf zwei weitere Bereiche lenken.
Europarl v8