Translation of "Two things" in German

I wish to outline two things here:
Ich möchte hier auf zwei Dinge eingehen:
Europarl v8

Therefore, we must do two things to check this process.
Daher müssen wir zweierlei tun, um diesen Prozess zu unterbinden.
Europarl v8

There are just two things I would like to say.
Ich möchte nur zwei Dinge sagen.
Europarl v8

I would like to mention two things ahead of the European Council summit.
Ich möchte vor dem Gipfel des Europäischen Rates zwei Sachen erwähnen.
Europarl v8

As others have done, I would like to highlight two things.
Wie auch schon andere möchte ich zwei Dinge hervorheben.
Europarl v8

I would like to highlight two things in particular.
Ich möchte insbesondere auf zwei Punkte eingehen.
Europarl v8

All I would add to that are two things.
Alles, was ich da hinzufügen würde, sind zwei Dinge.
Europarl v8

In my opinion, there are two things that need to be done.
Meiner Meinung nach gibt es zwei Dinge, die getan werden müssen.
Europarl v8

I want, however, to clarify two things very briefly.
Ich möchte jedoch kurz zwei Dinge klarstellen.
Europarl v8

Let me emphasise two things in particular.
Lassen Sie mich vor allem zwei Dinge hervorheben.
Europarl v8

I would, however, like to highlight two things.
Ich würde allerdings gerne auf zwei Elemente eingehen.
Europarl v8

I have one or two complimentary things to say.
Ich möchte noch eine oder zwei Anmerkungen machen.
Europarl v8

Essentially I want to say two things.
Im wesentlichen möchte ich zweierlei sagen.
Europarl v8

Specifically, I will concentrate my remarks on two things.
Ich möchte insbesondere zwei Dinge anmerken.
Europarl v8

Two things may lie behind a pickpocket theft in a city.
Hinter einem Taschendiebstahl in einer Großstadt können sich zwei Dinge verbergen.
Europarl v8

I think that there are two important things to note here.
Ich denke, hier verdienen zwei wichtige Dinge unsere Aufmerksamkeit.
Europarl v8

We could do those two things without the Members' Statute.
Diese beiden Schritte könnten wir ohne ein Abgeordnetenstatut einleiten.
Europarl v8

Madam President, I would just like to say two things.
Frau Präsidentin, ich möchte lediglich zwei Dinge hervorheben.
Europarl v8

I would like to highlight the importance of two things.
Ich möchte die Bedeutung von zwei Sachen hervorheben.
Europarl v8

We should be able to distinguish between those two things.
Diese beiden Dinge sollten wir strikt voneinander trennen.
Europarl v8

I would like to focus on two things.
Ich möchte mich hier auf zwei Dinge konzentrieren.
Europarl v8

However, there are two things we need in particular to do that.
Dennoch müssen wir besonders zwei Dinge tun.
Europarl v8

There are two things to which we need to open our eyes.
Wir sollten uns zwei Dinge bewusst machen.
Europarl v8

There are two things which need to be said.
Dazu gibt es zwei Dinge zu sagen.
Europarl v8