Translation of "Two-timing" in German

Mary had no reason to suspect that Tom was two-timing her.
Mary hatte keinen Grund anzunehmen, dass Tom ihr untreu war.
Tatoeba v2021-03-10

Sees she's two-timing him, there's a fight.
Er sieht, dass sie ihn betrügt, es gibt einen Streit.
OpenSubtitles v2018

Herr Birgel suspects she's two-timing him so he crawls out of his hole.
Herr Birgel glaubt, dass sie ihn betrügt und kriecht aus seinem Unterschlupf.
OpenSubtitles v2018

I helped get his two-timing son-in-law deported.
Ich half ihm, dass sein untreuer Schwiegersohn deportiert wird.
OpenSubtitles v2018

That would mean he was also two-timing you.
Dann war er Ihnen auch untreu.
OpenSubtitles v2018

My ex was two-timing me with the woman she left me for, so...
Meine Ex betrog mich mit der Frau, deretwegen sie mich verließ.
OpenSubtitles v2018

Next thing she knows he's two-timing her with this hot grizzly in a cave up north.
Und jetzt betrügt er sie mit einer flotten Grizzly-Dame aus dem Norden.
OpenSubtitles v2018

You're two-timing him with that bloodsucker
Du betrügst ihn mit diesem Blutsauger Eli Cash.
OpenSubtitles v2018

Guess he figured I was two-timing him.
Er war wohl dahinter gekommen, dass ich ihn betrog.
OpenSubtitles v2018

They all say you're two-timing me.
Alle behaupten, du betrügst mich.
OpenSubtitles v2018