Translation of "Ultrafiltrate" in German

The proportion of ultrafiltrate can be exactly adjusted by regulating the pressure differential.
Durch Einstellung des Differenzdruckes lässt sich der Anteil an Ultrafiltrat sehr genau regulieren.
EuroPat v2

These calibration processes and controls also concern the ultrafiltrate removal device.
Diese Kalibriervorgänge und Kontrollen betreffen auch die Entnahmevorrichtung für das Ultrafiltrat.
EuroPat v2

In this way, the entire removal device for the ultrafiltrate can be omitted.
Auf diese Weise kann die gesamte Entnahmeeinrichtung für das Ultrafiltrat eingespart werden.
EuroPat v2

About 95% of the total hemoglobin was contained in 30 l of ultrafiltrate.
In 30 l Ultrafiltrat waren ca. 95 % des gesamten Hämoglobins enthalten.
EuroPat v2

The loss of volume caused by the ultrafiltrate was constantly replaced with the dilute hemoglobin solution.
Der durch das Ultrafiltrat bedingte Volumenverlust wurde ständig durch die verdünnte Hämoglobinlösung aufgefüllt.
EuroPat v2

An ultrafiltration pump 21 is connected to ultrafiltrate line 20 .
In die Ultrafiltratleitung 20 ist eine Ultrafiltrationspumpe 21 geschaltet.
EuroPat v2

An ultrafiltration pump 19 is coupled into the ultrafiltrate line 18 .
In die Ultrafiltratleitung 18 ist eine Ultrafiltrationspumpe 19 geschaltet.
EuroPat v2

This ultrafiltrate is then concentrated in a vacuum and dried.
Dieses Ultrafiltrat wird dann im Vakuum konzentriert und getrocknet.
EuroPat v2

The aqueous solution of the ultrafiltrate was concentrated under a vacuum and dried.
Die wässrige Lösung des Ultrafiltrates wird unter Vakuum aufkonzentriert und getrocknet.
EuroPat v2

For this reason it is necessary to subject at least a portion of the ultrafiltrate to electrodialysis.
Deshalb ist es erforderlich, mindestens einen Teil des Ultrafiltrates einer Elektrodialyse zuzuführen.
EuroPat v2

The equilibrated ultrafiltrate is then introduced to the gel column containing the antibody.
Das äquili­brierte Ultrafiltrat wird nun durch die den Antikörper enthaltende Gelsäule hindurchgelassen.
EuroPat v2

After completion of the modifying reaction, only traces of heparin fragments are detected in the ultrafiltrate.
Nach Ablauf der Modifizierungsreaktion werden Heparinfragmente nur in Spuren im Ultrafiltrat nachgewiesen.
EuroPat v2

Hence it is necessary to feed part or all of the ultrafiltrate to an exchange cell.
Deshalb ist es erforderlich, mindestens einen Teil des Ultrafiltrates einer Austauschzelle zuzuführen.
EuroPat v2

Salt ions are abstracted from the concentrated ultrafiltrate by electrodialysis.
Dem eingeengten Ultrafiltrat werden durch Elektrodialyse Salzionen entzogen.
EuroPat v2

The ultrafiltrate is concentrated in a circulatory evaporator and is subsequently sterile-filtered.
Das Ultrafiltrat wird in einem Umlaufverdampfer eingeengt und anschliessend sterilfiltriert.
EuroPat v2

An ultrafiltration pump 16 is incorporated into ultrafiltrate line 15 .
In die Ultrafiltratleitung 15 ist eine Ultrafiltrationspumpe 16 geschaltet.
EuroPat v2

The pressed-out plasma water is also known as ultrafiltrate.
Das abgepresste Plasmawasser wird auch Ultrafiltrat genannt.
EuroPat v2

A sample is taken from the permeate or ultrafiltrate.
Aus dem Permeat bzw. Ultrafiltrat wird eine Probe entnommen.
EuroPat v2

An ultrafiltration pump 16 is switched into ultrafiltrate line 15 .
In die Ultrafiltratleitung 15 ist eine Ultrafiltrationspumpe 16 geschaltet.
EuroPat v2

An ultrafiltration pump 21 is connected into the ultrafiltrate line 20 .
In die Ultrafiltratleitung 20 ist eine Ultrafiltrationspumpe 21 geschaltet.
EuroPat v2

The expressed plasma water is also known as ultrafiltrate.
Das abgepresste Plasmawasser wird auch Ultrafiltrat genannt.
EuroPat v2