Translation of "Unassisted" in German

Try to get her to move unassisted as often as possible.
Versuchen Sie, sie möglichst oft ohne Hilfe gehen zu lassen.
OpenSubtitles v2018

Now, in terms of unassisted felony arrests, I admit your record is unrivalled.
Was die Festnahmen ohne fremde Hilfe betrifft, da ist deine Leistung unübertroffen.
OpenSubtitles v2018

The necessity of nourishing your ego, unassisted
Dieser innere Zwang, sein Ego zu nähren, ohne fremde Hilfe.
OpenSubtitles v2018

Water flowing from the upstate reservoirs will go that high unassisted.
Das Wasser aus den Hinterlandspeichern schafft es in diese Höhe ohne Hilfe.
OpenSubtitles v2018

Data from a conventional, unassisted bike (reference bikes) is used as a reference point:
Als Referenz dienen die Daten eines herkömmlichen Fahrrads ohne Antrieb (Referenzrad).
ParaCrawl v7.1

Thus you can visit many events unassisted if you have a physical disability.
Sie können also viele Veranstaltungen auch mit körperlichen Beeinträchtigungen ohne Hilfe besuchen.
ParaCrawl v7.1

Wu Jiantong now breathing unassisted and...
Wu Jiantong jetzt atmen ohne fremde Hilfe und...
ParaCrawl v7.1

They are hardy and gregarious and adaptable to unassisted pasture lambing.
Sie sind winterhart und gesellig und anpassungsfähig an ohne fremde Weide Lämmer.
ParaCrawl v7.1

For three weeks, the scientists lived unsupported and unassisted at the North Pole.
Die Wissenschaftler lebten drei Wochen am Nordpol ohne jegliche Unterstützung und Hilfe.
ParaCrawl v7.1

I shall prove the contrary by retiring to my customary retreat, unassisted.
Ich widerlege diese Bemerkung, indem ich mich in mein Gemach zurückziehe, ohne fremde Hilfe.
OpenSubtitles v2018