Translation of "Unawakened" in German

The unawakened mind is cut off from the universe.
Der unerwachte Verstand ist vom Universum abgeschnitten.
ParaCrawl v7.1

I am not being moved by some absolute power and living in an unawakened way.
Ich werde nicht von einem allmächtigen Wesen beeinflusst und lebe in einer unerwachten Weise.
ParaCrawl v7.1

In the unawakened person, more choices are made unconsciously than through intelligent awareness.
Bei einer unerwachten Person wird die Mehrheit der getroffenen Entscheidungen unbewusst getroffen anstatt intelligent-bewusst.
ParaCrawl v7.1

Group 4 also consists of seemingly Unawakened Souls, but who have decided at a Higher Level to play the roles of the Dark Ones in this Lifetime.
Gruppe 4 besteht aus noch nicht erwachten Seelen, die auf einer höheren Ebene beschlossen haben, die Rolle der Dunklen in diesem Leben zu spielen.
ParaCrawl v7.1

To be fully conscious is something you have to experience to understand the extent of your knowing, as compared to your unawakened state at present.
Vollständig bewusst zu sein ist etwas, was ihr erfahren müsst, um im Vergleich zu eurem bisherigen unerwachten Zustand die Tragweite eures Wissens verstehen zu können.
ParaCrawl v7.1

Many who are absorbing and reading this communication are those who have [subconsciously] volunteered themselves to be conduits for this energy, though others have volunteered instead to act as calmers and subduers of any fear that may be garnered in the unawakened collective.
Viele, die diese Durchsage aufnehmen und lesen, sind diejenigen, die sich [unterbewusst] freiwillig gemeldet haben Leiter für diese Energie zu sein, wobei Andere als Freiwillige zu Beruhigung und Bezwingung aller Angst, die im unerwachten Kollektiv angesammelt werden könnte, dienen.
ParaCrawl v7.1

And whether the Reservoirs of Illumination be the latent but unawakened and therefore unexpressed spiritual strength and capacity of the races we cannot tell, but the uttering of the Word and the coming of the Revealer of the Word brings illumination nevertheless surely to the hearts of men.
Und ob die Speicher der Erleuchtung, die latenten aber unerwachten und deshalb unausgedrückten spirituellen Kräfte und Fähigkeiten der Rassen sind, können wir nicht sagen, aber das Aussprechen des Wortes und das Kommen des Offenbarers des Wortes bringt sicherlich trotzdem Erleuchtung in die Herzen der Menschen.
ParaCrawl v7.1

And this has led to many errors, insofar as that My Word was translated or preached to fellow human beings by people who were spiritually unawakened themselves and who let their intellect dictate where the heart alone should have been able to judge or clarify matters had My spirit been allowed to express itself through it.
Und das ist es, was zu vielen Irrtümern geführt hat, daß Mein Wort übersetzt wurde oder auch den Mitmenschen zu Gehör gebracht worden ist von Menschen, die selbst noch unerweckten Geistes waren und ihren Verstand vorsprechen ließen, wo allein das Herz hätte urteilen oder erklären können, wenn sich Mein Geist durch dieses hätte äußern dürfen.
ParaCrawl v7.1

It is impossible to manifest the infinitude of the Highest Heart in accordance with the comprehension of an unawakened consciousness.
Es ist unmöglich, die Unbegrenztheit des Höchsten Herzens dem Verständnis eines unerwachten Bewußtseins gemäß zu offenbaren.
ParaCrawl v7.1

Because the roots of ignorance are so intimately entwined with the fabric of the psyche, the unawakened mind is capable of deceiving itself with breathtaking ingenuity.
Weil die Wurzeln der Unwissenheit so eng mit den Fasern der Psyche verwoben ist, ist der unerwachte Geist in der Lage, sich selbst mit atemberaubender Genialität zu betrügen.
ParaCrawl v7.1

The unawakened mind blocks such experiences, by employing filters in the same way that, in Star Trek, the Starship Enterprise uses force-field shields to repel alien communion (xenophobia?
Der unerwachte Verstand blockiert solche Erfahrungen, in dem er Filter anwendet, genauso wie das Raumschiff Enterprise in Star Trek Kraftfelder benutzt um die Verbindung mit Aliens zu verhindern (Fremdenfeindlichkeit?)
ParaCrawl v7.1

Equally, the chaos all around us intensifies as people who are still unawakened become more and more confused and frightened.
Gleichzeitig verstärkt sich das Chaos um uns intensiv, weil sich die Leute, die noch nicht aufgewacht sind, mehr und mehr verwirrt, desorientiert und verängstigt fühlen.
ParaCrawl v7.1

The master turns inward and strives for an enhanced quality of life, while the unawakened Souls seek outwardly for stimulus and gratification through pleasurable, physical sensation and material possessions.
Der Meister geht nach innen und strebt nach einer verbesserten Lebensqualität, während die unerweckten Seelen durch angenehme physische Gefühle und materiellen Besitz nach Stimuli und Erfüllung im Außen suchen.
ParaCrawl v7.1

For people who have felt burned or repelled by the faith demands of Western religion, there is the added barrier that the teaching on rebirth is something that — for the unawakened — has to be taken on faith.
Für Menschen, die sich von den Glaubensdogmen westlicher Religionen bevormundet oder abgestoßen fühlten, kommt zudem noch die Schwierigkeit hinzu, dass sie als noch nicht erwachte Menschen die Wiedergeburtslehre auf Glaubensbasis akzeptieren müssen.
ParaCrawl v7.1

A person's way of life determines his thinking, and thus he will enter the spiritual kingdom either in an awakened or unawakened state, where he then will live in possession of spiritual goods or be completely destitute.
Der Lebenswandel des Menschen ist entscheidend, wie sein Denken ist, und so auch geht er erweckt oder unerweckt ins geistige Reich ein, wo er nun im Besitz geistiger Güter oder völlig besitzlos sein Leben führen wird.
ParaCrawl v7.1

To begin with, the conviction that these precepts are the standards of awakened behavior forces you to confront the attitude that would otherwise look forward to awakening as an opportunity to do whatever you — the unawakened you — would want to do.
Um damit zu beginnen: Die Überzeugung, daß diese Tugendregeln die Standards des erwachten Verhaltens sind, drängt Sie der Haltungen zu entgegnen, die sonst das Erwachen, als eine Möglichkeit zu tun, was immer Sie, das unerwachte Sie, tun wollen würden, betrachten würde.
ParaCrawl v7.1

A person’s way of life determines his thinking, and thus he will enter the spiritual kingdom either in an awakened or unawakened state, where he then will live in possession of spiritual goods or be completely destitute.
Der Lebenswandel des Menschen ist entscheidend, wie sein Denken ist, und so auch geht er erweckt oder unerweckt ins geistige Reich ein, wo er nun im Besitz geistiger Güter oder völlig besitzlos sein Leben führen wird.
ParaCrawl v7.1

One cannot really talk about "his" mind, because this acquisition is of transcendent nature and not to grasp with the mind of the unawakened and is "deep and unfathomable as the ocean".
Von "seinem" Geist kann man eigentlich gar nicht sprechen, denn diese Erlangung ist von transzendenter Natur, mit dem Verstand des unerwachten, weltverhafteten Menschen nicht zu erfassen, ist "tief und unergründlich wie der Ozean".
ParaCrawl v7.1