Translation of "Uncatchable" in German

Little race drivers are uncatchable with the Dino Cars Super Sport ZF!
Mit dem Dino Cars Super Sport ZF sind kleine Rennfahrer einfach uneinholbar!
ParaCrawl v7.1

After eight races, Schrey and Mies are now in a practically uncatchable lead in the championship.
Damit liegen Schrey und Mies nach acht Rennen in der Meisterschaft praktisch uneinholbar in Führung.
ParaCrawl v7.1

Even just a marginal head start can prove to be uncatchable based on the exponential character of this development.
Ein marginaler Vorsprung kann sich auf Basis des exponentiellen Charakters dieser Entwicklung schnell als uneinholbar herausstellen.
ParaCrawl v7.1

After nine races, the uncatchable leaders in the VLN Nürburgring endurance racing championship drivers' championship are Rolf Derscheid (Much/ Germany) and Michael Flehmer (Overath/ Germany) with their BMW 325i.
In der Fahrerwertung der VLN Langstreckenmeisterschaft Nürburgring liegen Rolf Derscheid (Much) und Michael Flehmer (Overath) mit ihrem BMW 325i nach neun Rennen uneinholbar in Führung.
ParaCrawl v7.1

The Black-Falcon-Team with drivers Alex Böhm (Kelberg), Sean Paul Breslin (Great Britain) and Christer Jöns (Ingelheim) is now leading in the drivers’ championship with an uncatchable advance of 0.4 points and will receive the champion’s award at the final of the season on 31st of October.
Das Black-Falcon-Team mit Alex Böhm (Kelberg), Sean Paul Breslin (Großbritannien) und Christer Jöns (Ingelheim) liegt mit 0,4 Punkten Vorsprung in der Fahrerwertung uneinholbar in Führung und wird beim Saisonfinale am 31. Oktober die Meisterehren in Empfang nehmen.
ParaCrawl v7.1

Probably an identical code-block is being used for that, since just like in the Windows-Group scenario, this implicit creation of the schema is uncatchable.
Vermutlich wird dazu ein identischer Code-Block verwendet, denn genau wie in dem Windows-Gruppen-Szenario ist dieses implizite Anlegen des Schemas nicht abfangbar.
CCAligned v1

The driver duo in the BMW 325i has scored its seventh class win out of eight races so far in the 2014 season and is in an uncatchable lead before the application of the final score with one void result.
Mit ihrem BMW 325i errang das Duo den siebten Klassensieg im achten gewerteten Rennen der Saison 2014 und liegen vor der Anwendung des einzigen Streichergebnisses uneinholbar in Führung.
ParaCrawl v7.1

Sardinia suspeckted they were specks and I suggested perhaps they were horseye suckers, in which case they’d never bite, exposing a built-in flaw in the fish-finder method, causing people to waste time on uncatchable fish.
Sardinien suspeckted sie Flecken waren und ich schlug sie vielleicht horseye wurden Saugnäpfe, in welchem Fall sie würde nie beißen, Belichten eines eingebauten Fehler in der Fisch-Finder-Methode, Menschen veranlassen, auf Zeit uneinholbar Fischabfälle.
ParaCrawl v7.1

But especially the bad accident of Didier Pironi, who actually was uncatchable up with, made it possible for Rosberg to win the title.
Doch vor allem der schlimme Unfall von Didier Pironi, der eigentlich schon uneinholbar vorne lag, ermöglichte Rosberg den Titel.
ParaCrawl v7.1

With 200 points each, the driver trio is uncatchable even after consideration of the two weakest results which will be deleted in the final score of the drivers’ championship.
Das Trio ist mit je 200 Punkten unter Berücksichtigung der beiden Streichergebnisse, die am Ende der Saison in die Fahrerwertung eingerechnet werden, nicht mehr einzuholen.
ParaCrawl v7.1

Who or what is the Snark, and why is he supposedly uncatchable?
Wer oder was ist eigentlich der Snark, und warum kann man ihn angeblich einfach nicht fangen?
ParaCrawl v7.1

After nine races, the uncatchable leaders in the VLN Nürburgring endurance racing championship drivers’ championship are Rolf Derscheid (Much/ Germany) and Michael Flehmer (Overath/ Germany) with their BMW 325i.
In der Fahrerwertung der VLN Langstreckenmeisterschaft Nürburgring liegen Rolf Derscheid (Much) und Michael Flehmer (Overath) mit ihrem BMW 325i nach neun Rennen uneinholbar in Führung.
ParaCrawl v7.1

Arithmetically speaking, the two ambitious privateers are thus in an uncatchable first place in the championship and will under normal circumstances receive start number one in a symbolic act after the season final.
Damit liegen die beiden ambitionierten Privatiers in der Tabelle rechnerisch uneinholbar in Führung und werden, unter normalen Umständen, nach dem Saisonfinale symbolisch die Startnummer eins in Empfang nehmen.
ParaCrawl v7.1