Translation of "Unconfirmed" in German

Includes three non-virological failures and four unconfirmed virological failures.
Beinhaltet drei nicht-virologische Versager und vier unbestätigte virologische Versager.
ELRC_2682 v1

I'd rather not comment on an unconfirmed photograph.
Ich möchte ein nicht autorisiertes Foto nicht kommentieren.
OpenSubtitles v2018

Your Highness we have received some news that is yet unconfirmed.
Eure Hoheit... wir erhielten eine Nachricht, die noch nicht bestätigt wurde.
OpenSubtitles v2018

The technology's existence is unconfirmed.
Die Existenz der Technologie ist nicht erwiesen.
OpenSubtitles v2018

If the president turns those planes around, based on the unconfirmed speculation of a single CTU agent,
Sollte der Präsident diese Flugzeuge wegen einer unbestätigten Vermutung eines einzigen Agenten zurückrufen,
OpenSubtitles v2018

There are unconfirmed reports from a reliable source... that things are in motion.
Nach unbestätigten Berichten... aus zuverlässiger Quelle geht es in der Sache vorwärts.
OpenSubtitles v2018

The unofficial, unconfirmed spiritual force has taken possession of all London Underground stations.
Die inoffizielle, unbestätigte spirituelle Kraft hat von allen Londoner U-Bahnhöfen Besitz ergriffen.
OpenSubtitles v2018

As we indicate, that's unconfirmed.
Soweit wir wissen, wurde das nicht bestätigt.
OpenSubtitles v2018

We have an unconfirmed report that the president is going to announce a full-scale military alert tonight.
Einem unbestätigten Bericht nach, wird der Präsident heute abend den Kriegszustand ausrufen.
OpenSubtitles v2018