Translation of "Under a false name" in German

According to the AFP, he returned under a false name.
Zehn Jahre nach seiner Haftentlassung erlag er einem Krebsleiden.
Wikipedia v1.0

Then why is he masquerading under a false name?
Warum verbirgt er sich hinter einem falschen Namen?
OpenSubtitles v2018

At another time, we can go into your reasons for masquerading under a false name.
Ein andermal werden wir darüber reden, warum Sie einen falschen Namen tragen.
OpenSubtitles v2018

Being shot under a false name.
Sie werden unter falschem Namen erschossen.
OpenSubtitles v2018

She stays at the Chateau Guay Motel under a false name.
Sie steigt unter falschem Namen im Chateau Guay Motel ab.
OpenSubtitles v2018

Weiss owns a home in Brooklyn under a false name.
Weiss besitzt eine Wohnung in Brooklyn unter einem falschen Namen.
OpenSubtitles v2018

I After the first murder they changed companies under a false name.
Nach dem ersten Mord haben sie unter falschem Namen die Firma gewechselt.
OpenSubtitles v2018

He's probably traveling under a false name.
Er reist wahrscheinlich unter falschen Namen.
OpenSubtitles v2018

Iris checked into the Regent last night under a false name. Paid cash.
Iris hat gestern im Regent unter falschem Namen eingecheckt und bar bezahlt.
OpenSubtitles v2018

I live here under a false name with the consent of the concerned agencies,
Ich lebe hier unter falschem Namen und mit Winverständnis der zuständigen Stellen,
OpenSubtitles v2018

At the end of World War II he disappeared under a false name.
Zum Ende des Zweiten Weltkrieges tauchte er unter falschem Namen ab.
WikiMatrix v1

I wondered if he... Checked in under a false name.
Ich habe mich gefragt ob er... mit einem falschen Namen eingecheckt hat.
OpenSubtitles v2018

Recommend to your ETH students that they register under a false name.
Empfehlen Sie Ihren ETH-Studierenden sich unter einem fingierten Namen zu registrieren.
ParaCrawl v7.1

He lived in Germany under a false name until 1954.
Bis 1954 hat er unter falschem Namen in Deutschland gelebt.
ParaCrawl v7.1

In this clinic, he was under a false name.
In dieser Klinik wurde er unter falschem Namen.
ParaCrawl v7.1

Anonymous reviews or reviews that are placed under a false name can be removed.
Anonyme Reviews oder Beurteilungen unter einem falschen Namen können entfernt werden.
ParaCrawl v7.1

In the war's dying days, Jordan managed to go underground with his family under a false name.
In den letzten Kriegstagen gelang es Jordan, unter falschem Namen mit seiner Familie unterzutauchen.
Wikipedia v1.0

It's under a false name, and I don't think anyone knows about it.
Es steht unter einem falschen Namen, und ich denke nicht, dass jemand davon weiß.
OpenSubtitles v2018

She must've put it under a false name so I couldn't rush the results.
Sie muss einen falschen Namen benutzt haben, damit ich mir die Resultate nicht ansehen kann.
OpenSubtitles v2018

For the first 10 years of his 20-year sentence he was held in solitary confinement, in a high security prison, under a false name and a fabricated profession.
Die ersten zehn Jahre verbrachte er unter falschem Namen und Lebenslauf in Einzelhaft eines Hochsicherheitsgefängnisses.
WikiMatrix v1

As the son of a Jewish communist, he survived the Nazi regime living under a false name in a jewish children's hospital in Vienna.
Als Sohn jüdischer Kommunisten überlebte er den Nationalsozialismus unter falschem Namen im jüdischen Kinderspital in Wien.
ParaCrawl v7.1

As the son of a Jewish communist, he survived the Nazi regime living under a false name in a jewish children’s hospital in Vienna.
Als Sohn jüdischer Kommunisten überlebte er den Nationalsozialismus unter falschem Namen im jüdischen Kinderspital in Wien.
ParaCrawl v7.1