Translation of "Under investigation" in German

Other information: under investigation in the United Kingdom.
Weitere Angaben: gegen ihn wird im Vereinigten Königreich ermittelt.“
DGT v2019

The complaints have been under active investigation by the Commission since that time.
Die Beschwerden werden seit dieser Zeit von der Kommission aktiv untersucht.
Europarl v8

Dax, meanwhile, is under investigation for the disappearance of his parents.
Gegen Dax wurde wegen des Verschwindens seiner Eltern ermittelt.
Wikipedia v1.0

The pharmacokinetics of rilpivirine in paediatric patients less than 12 years of age are under investigation.
Die Pharmakokinetik von Rilpivirin bei pädiatrischen Patienten unter 12 Jahren wird derzeit untersucht.
ELRC_2682 v1

The duration of protection beyond 4 years is currently under investigation.
Die Schutzdauer über 4 Jahre hinaus wird derzeit untersucht.
ELRC_2682 v1

The pharmacokinetics of etravirine in paediatric patients less than 6 years of age are under investigation.
Die Pharmakokinetik von Etravirin bei pädiatrischen Patienten unter 6 Jahre wird derzeit untersucht.
ELRC_2682 v1

The precise mechanism of action of Rebif in multiple sclerosis is still under investigation.
Der genaue Wirkungsmechanismus von Rebif bei Multipler Sklerose wird noch untersucht.
ELRC_2682 v1

The benefits of additional expenditure to the east of the Reichstag is still under investigation.
Der Nutzen eines zusätzlichen Haltes östlich des Reichstagsgebäudes wird noch untersucht.
Wikipedia v1.0