Translation of "Under the light of" in German

Wolfsbane and Mountain Ash, forged with our blood under the light of a full moon.
Wolfseisenhut und Eberesche, geschmiedet mit unserem Blut unter dem Licht eines Vollmonds.
OpenSubtitles v2018

This salt has been dried under the light of a full moon.
Dieses Salz wurde angeblich im Licht des Vollmondes getrocknet.
OpenSubtitles v2018

However, the aging resistance, especially under the effect of light and solar radiation, can be improved further.
Die Alterungsbeständigkeit ist jedoch verbesserungsbedürftig, insbesondere bei Einwirkung von Licht- und Sonnenstrahlen.
EuroPat v2

The atomizing and cooling off also took place under the exclusion of light.
Das Verdüsen und Abkühlen erfolgte ebenfalls unter Lichtausschluß.
EuroPat v2

The marking may preferably be applied in the form of paints which fade under the action of light.
Vorteilhafterweise kann die Markierung dabei in durch Lichteinwirkung verblassenden Farben aufgetragen sein.
EuroPat v2

The content of this momomer determines the crosslinking density of the network formed under the action of light.
Der Gehalt an diesem Monomer bestimmt die Vernetzungsdichte des unter Lichteinwirkung entstehenden Netzwerkes.
EuroPat v2

The mouldings are crosslinked under the action of light.
Die Vernetzung der Formkörper erfolgt unter Einwirkung von Licht.
EuroPat v2

Preferably all embodiments are carried out under the exclusion of light and oxygen.
Vorzugsweise werden alle Ausführungsformen unter Licht- und Sauerstoffausschluß durchgeführt.
EuroPat v2

The printed recording sheet is not allowed to show changes under the influence of light.
Das bedruckte Aufzeichnungsmaterial darf sich unter dem Einfluss von Licht nicht verändern.
EuroPat v2

This aftertreatment is intended to prevent decoloring of the substrates under the effect of light.
Diese Nachbehandlung soll eine Entfärbung der Substrate unter Lichteinwirkung verhindern.
EuroPat v2

This file is currently under consideration in the light of Community law.
Dieses Dossier wird derzeit unter dem Aspekt des Gemeinschaftsrechts geprüft.
EUbookshop v2

One particularly troublesome change is the loss in colour density under the influence of light.
Besonders störend ist die Verminderung der Farbdichte bei Einfluß von Licht.
EuroPat v2

Under the bright light of truth, it's a world of clear contrasts.
Unter dem hellen Licht der Wahrheit liegt eine Welt klarer Kontraste.
OpenSubtitles v2018

But first he put them under the blazing light of the law!
Aber zuerst stellte er sie unter das gleißende Licht des Gesetzes!
ParaCrawl v7.1

The sadhana will do itself under the light of the intuition.
Die Sadhana wird sich im Licht der Intuition von selbst entwickeln.
ParaCrawl v7.1

Under the light of up-downlights, graphic patterns are produced by the definite beams.
Unter dem Licht von Up-Downlights entstehen graphische Muster durch markante Lichtkegel.
ParaCrawl v7.1

More information you will find under the website of Light Ragaz.
Weitere Informationen finden Sie auf der Website von Light Ragaz.
ParaCrawl v7.1

Polymers which cure under the action of light or temperature can also be used.
Auch können Polymere genutzt werden, die durch Licht- oder Temperatureinwirkung aushärten.
EuroPat v2

In these cases, photocatalytic decomposition under the action of light is especially suitable.
Besonders geeignet ist in diesen Fällen die photokatalytische Zersetzung unter Einwirkung von Licht.
EuroPat v2

Compounds of this kind form free radicals under the influence of light.
Derartige Verbindungen bilden unter dem Einfluss von Licht Radikale.
EuroPat v2

It can catalyze, for example, decomposition reactions under the action of light.
Es kann unter Einwirkung von Licht z.B. Zersetzungsreaktionen katalysieren.
EuroPat v2

It is known, moreover, that aromatic polyamines are discolored under the effect of light.
Zudem ist bekannt, dass sich aromatische Polyamine unter Lichteinfluss verfärben.
EuroPat v2

Under concentrated light, the efficiency of the energy conversion increases even more.
Unter konzentriertem Licht steigt der Wirkungsgrad der Energieumwandlung zusätzlich an.
ParaCrawl v7.1

This is understood under the light of the Cross that seals her entire life.
Dies versteht man im Licht des Kreuzes, das ihr ganzes Leben siegelt.
ParaCrawl v7.1