Translation of "Underground engineering" in German

In addition to Kurt Leibbrand, the working group also included representatives of several underground construction and engineering companies.
Ihr gehörten neben Kurt Leibbrand auch Vertreter verschiedener Tiefbau- und Ingenieurunternehmen an.
WikiMatrix v1

The main activities of the office are municipal underground engineering and rural development.
Hauptaufgabengebiete des Büros sind der kommunale Tiefbau und die ländliche Entwicklung.
ParaCrawl v7.1

Drainage repair is a challenge for underground engineering specialists.
Kanalarbeiten bedeuten für die Fachleute vom Tiefbau eine Herausforderung.
ParaCrawl v7.1

The underground engineering work there is largely finished and construction of the buildings is in full swing.
Die Tiefbauarbeiten dort sind weitgehend abgeschlossen und die Errichtung der Gebäude ist in vollem Gang.
ParaCrawl v7.1

The reactive borehole-filling masses with the inventive, hardenable, polymerizable and copolymerizable compounds can be used in all areas of fastening technique, particularly in construction, underground civil engineering and mining and in machinery and equipment construction.
Die reaktiven Dübelmassen mit den erfindungsgemässen härtbaren, polymerisierbaren und copolymerisierbaren Verbindungen können in allen Bereichen der Befestigungstechnik, insbesondere im Bauwesen, Tiefbau, Bergbau, Maschinen- und Anlagenbau eingesetzt werden.
EuroPat v2

In the most varied fields and civil and underground engineering works the fundamental necessity often exists of sealing against liquids or preventing liquids from spreading in the ground and from time to time to partition a defined volume of soil as regards moisture.
Auf den verschiedensten Gebieten des Tiefbaues besteht häufig die grundlegende Notwendigkeit der Abdichtung gegen bzw. ein Abhalten von Flüssigkeit an der Ausbreitung im Erdreich und mitunter ein abgegrenztes Bodenvolumen feuchtigkeitmäßig abzuschotten.
EuroPat v2

The use of this kind of sealing mat provided with bentonite as a mineral sealing material has found wide use in civil and underground engineering.
Die Verwendung derartiger mit Bentonit als mineralischem Dichtungsmaterial versehener Dichtungsmatten haben im Tiefbau eine weite Verbreitung gefunden.
EuroPat v2

Such mortars and concretes serve the production of building constructions in underground and surface engineering as well as for the extension and lining of underground, natural or artificially constructed cavities, such as adits, tunnels or mines, for which the concrete must meet the static requirements as well as being watertight.
Solche Mörtel und Betone dienen zur Herstellung von Bauwerken des Hoch- und Tiefbaues sowie für den Ausbau und die Auskleidung von unterirdischen, natürlich oder künstlich geschaffenen Hohlräumen, wie Stollen-, Tunnel- oder Bergbauten, bei welchen der Beton den statischen Erfordernissen entsprechen, sowie wasserdicht sein muss.
EuroPat v2

The claimed cellulose ether (particularly CMC) has an absorbency of at least 30 g liquid per gram of cellulose ether, and is suitable for achieving appropriate rheological and water retention properties for the cosmetics, pharmaceuticals and food sectors, as well as being suitable for industrial applications e.g. for coating materials (e.g. dispersion or silicate paints, etc.) or for civil and underground engineering (tunnelling, underground curtain wall construction, etc.).
Der beanspruchte Celluloseether (insbesondere CMC) besitzt eine Saugfähigkeit von mindestens 30 g Flüssigkeit pro Gramm Celluloseether und eignet sich zur Einstellung einer geeigneten Rheologie, Wasserrückhaltung für die Bereiche Kosmetik, Pharmazie und Lebensmittel sowie für technische Anwendungen, wie z. B. für Anstrichmittel (z.B. Dispersions- oder Silikatfarben u.ä.) oder dem Tiefbau (Tunnelbau, Schlitzwandbau u. a.).
EuroPat v2

The moulded articles and semifinished articles are suitable, in particular, for use in ship-building, automobile manufacture, machine construction, building construction, refinery construction and underground engineering, in the construction of tunnels, multistorey buildings and chemical plants, and in electrotechnology.
Die Formkörper und Halbzeuge eignen sich insbesondere zur Anwendung im Schiff-, Fahrzeug-, Maschinen-, Hoch-, Raffinerie- und Tiefbau, beim Bau von Tunneln, Hochhäusern, chemischen Anlagen sowie in der Elektrotechnik.
EuroPat v2

Such mortar and concrete serve the production of buildings of underground and surface engineering as well as the completion and lining of underground, natural or technically produced cavities, such as pit constructions, tunnel constructions or mining constructions, for which the concrete must meet the static requirements as well as being water impermeable.
Solche Mörtel und Betone dienen zur Herstellung von Bauwerken des Hoch- und Tiefbaues sowie für den Ausbau und die Auskleidung von unterirdischen, natürlich oder künstlich geschaffenen Hohlräumen, wie Stollen-, Tunnel- oder Bergbauten, bei welchen der Beton den statischen Erfordernissen entsprechen, sowie wasserdicht sein muss.
EuroPat v2

Top-down construction is essential for civil and underground engineering in confined spaces and where there is a need for fast use of the traffic areas located overhead.
Bei beengten Platzverhältnissen und raschem Bedarf der Nutzung der darüber liegenden Verkehrsflächen ist die Deckelbauweise für Tiefbauarbeiten unumgänglich.
ParaCrawl v7.1

Inner-city subway construction requires perfect coordination between the individual building functions such as special civil and underground construction, municipal underground construction, engineering and tunnel construction, development trades and rail construction.
Der innerstädtische U-Bahnbau erfordert perfekte Abstimmung und Koordination zwischen den einzelnen Gewerken wie Spezialtiefbau, Städtischen Tiefbau, Ingenieur- und Tunnelbau bis hin zu den Ausbaugewerken und dem Gleisbau.
ParaCrawl v7.1

Fastening technology is the generic term for all manners of drilling and fastening operations in the civil and underground engineering and construction business, in natural or artificial stone.
Befestigungstechnik ist der Oberbegriff für alle erforderlichen Bohr-und Verbindungsarbeiten im Hoch- und Tiefbau, an Natur- oder Kunstgestein.
ParaCrawl v7.1

As a German manufacturer of high-quality ductile cast-iron products, we have made our name with our pipe systems, unique product technologies and our strong application focus, as well as our expertise in water management and civil and underground engineering.
Als deutscher Hersteller von hochwertigen Produkten aus duktilem Gusseisen haben wir uns mit unseren Rohrsystemen, mit unseren speziellen Produkttechnologien, durch eine ausgeprägte Anwendungsorientierung sowie mit unserer Kompetenz in der Wasserwirtschaft und im Tiefbau einen Namen gemacht.
ParaCrawl v7.1

The invention relates to a bolt connection with a bearing bolt, in particular for a construction machine, in particular for underground engineering and for a swivel lever, in particular for a construction machine, which connects a first component and a second component pivotably to each other, wherein the bearing bolt extends through at least one first bearing eye on the first component and at least one second bearing eye on the second component, and wherein the bearing bolt can be driven, for releasing the connection, on an exit side out of the first bearing eye and the second bearing eye.
Die Erfindung betrifft eine Bolzenverbindung mit einem Lagerbolzen, insbesondere für eine Baumaschine, insbesondere zum Tiefbau und für einen Schwenkhebel, insbesondere für eine Baumaschine, welche ein erstes Bauteil und ein zweites Bauteil schwenkbar miteinander verbindet, wobei der Lagerbolzen sich durch mindestens ein erstes Lagerauge an dem ersten Bauteil und mindestens ein zweites Lagerauge an dem zweiten Bauteil erstreckt, und wobei der Lagerbolzen zum Lösen der Verbindung zu einer Austrittseite aus dem ersten Lagerauge und dem zweiten Lagerauge austreibbar ist.
EuroPat v2