Translation of "Underlying business" in German

It is the central science underlying business and public policies.
Es ist die zentrale Wissenschaft Wirtschaft und der öffentlichen Politik zugrunde liegen.
ParaCrawl v7.1

This adjustment reflects the growth in the underlying business.
Diese Anpassung trägt dem Wachstum des zugrundeliegenden Geschäfts Rechnung.
ParaCrawl v7.1

The underlying business model for our cooperation partners can be described with a few sentences.
Das dahinter stehende Geschäftsmodell für unsere Kooperationspartner lässt sich in wenigen Sätzen beschreiben.
CCAligned v1

The underlying business model is referred to as pay-per-use .
Das zugrunde liegende Geschäftsmodell wird als Pay-per-use bezeichnet.
ParaCrawl v7.1

Technology alone does not bring any added value without the right underlying business model and structures.
Technologie allein bringt ohne die richtigen ihr zugrundeliegenden Geschäftsmodelle und Strukturen keinerlei Mehrwert.
ParaCrawl v7.1

What is important is the underlying business.
Das zugrunde liegende Geschäft ist von großem Wert.
ParaCrawl v7.1

The assumptions underlying the business plans should be realistic and transparent.
Die den Geschäftsplänen zugrunde liegende Annahmen sollen realistisch und nachvollziehbar sein.
ParaCrawl v7.1

These positive results can be attributed to the continuing strength of our underlying business.
Diese guten Ergebnisse sind auf die anhaltende Stärke unseres zugrunde liegenden Geschäfts zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1

The amendment is a concession to better reflect the economics of the underlying business.
Die Änderung ist ein Zugeständnis, um die wirtschaftlichen Fakten des zugrunde liegenden Geschäfts besser widerzuspiegeln.
ParaCrawl v7.1

Due to the economic crisis, many SMEs have seen their financial situation and their credit worthiness deteriorate, despite a viable underlying business model and a solid customer base.
Aufgrund der Wirtschaftskrise verzeichneten viele KMU eine Verschlechterung ihrer finanziellen Lage und ihrer Kreditwürdigkeit, obwohl sie über ein tragfähiges Geschäftsmodell und einen festen Kundenstamm verfügen.
TildeMODEL v2018